Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
Когда ты идешь с соперником своим к начальству, то на дороге постарайся освободиться от него, чтобы он не привел тебя к судье, а судья не отдал тебя истязателю, а истязатель не вверг тебя в темницу;
for når du går avsted til øvrigheten med din motstander, da gjør dig umak for å bli forlikt med ham mens du er på veien, forat han ikke skal dra dig frem for dommeren, og dommeren overgi dig til fangevokteren, og fangevokteren kaste dig i fengsel.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
И, разгневавшись, государь его отдал его истязателям,пока не отдаст ему всего долга.
og hans herre blev vred, og overgav ham til dem som piner, inntil han betalte alt det han var ham skyldig.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество: