Вы искали: съобщенията (Русский - Польский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Russian

Polish

Информация

Russian

съобщенията

Polish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Русский

Польский

Информация

Русский

Съобщенията съгласно параграф 1 следва да уточняват:

Польский

powiadomienia określone w ust.

Последнее обновление: 2010-09-08
Частота использования: 1
Качество:

Русский

- Институции към susisiekimo ministerijos [Министерство на транспорта и съобщенията]:

Польский

- institutions under the susisiekimo ministerijos [ministerstwo transportu i komunikacji]:

Последнее обновление: 2013-07-19
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Административната ефективност налага съобщенията от държавите-членки до Комисията да бъдат изготвени по единен образец.

Польский

wymóg skuteczności zarządzania narzuca, by komunikaty z państw członkowskich do komisji były przekazywane w jednym, ustalonym formacie.

Последнее обновление: 2010-09-08
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Държавите-членки следва да бъдат задължени да вписват тези номера в лицензиите за внос или в извлечението/извлеченията от тях и да ги използват в съобщенията си до Комисията.

Польский

od państw członkowskich powinno się wymagać zamieszczania tych numerów na pozwoleniach na przywóz lub na wypisie(-ach) z nich oraz używania ich w powiadomieniach dla komisji.

Последнее обновление: 2010-09-08
Частота использования: 1
Качество:

Русский

На база съобщенията, получени в прилагане на параграфи 1, 2 и 3, компетентните органи на държавите-членки, изброени в приложението, осъществяват допълнителните проверки, които са необходими, за да се гарантира правилното администриране на договореностите за тарифните квоти, по-специално удостоверяване на количествата, внесени в изпълнение на този режим, посредством прецизно сравнение на издадените лицензии и извлечения с използваните лицензии и извлечения.

Польский

1, 2 i 3 właściwe organy państw członkowskich, wymienione w załączniku, przeprowadzają dodatkowe kontrole potrzebne do zapewnienia właściwego zarządzania kontyngentami taryfowymi, w szczególności odnoszące się do weryfikacji ilości przywiezionych w ramach tych uzgodnień, przez dokładne porównanie wydanych pozwoleń i wyciągów z pozwoleń z wykorzystanymi pozwoleniami i wyciągami.

Последнее обновление: 2013-07-04
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,788,796,736 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK