Вы искали: озеро (Русский - Сербский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Русский

Сербский

Информация

Русский

озеро

Сербский

језеро

Последнее обновление: 2009-07-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Русский

Озеро Тахоэ, Калифорния/ Невадаcomment

Сербский

Језеро Тахо, Калифорнија- Невадаcomment

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Русский

Московское время+05 — озеро Байкал

Сербский

Москва+5 — Бајкалско језеро

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Русский

И смерть и ад повержены в озеро огненное. Это смерть вторая.

Сербский

i smrt i pakao baèeni biše u jezero ognjeno. i ovo je druga smrt.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Русский

И кто не был записан в книге жизни, тот был брошен в озеро огненное.

Сербский

i ko se ne nadje napisan u knjizi života, baèen bi u jezero ognjeno.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Русский

Бесы, выйдя из человека, вошли в свиней, и бросилось стадо с крутизны в озеро и потонуло.

Сербский

tada izidjoše djavoli iz èoveka i udjoše u svinje; i navali krdo s brega u jezero, i utopi se.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Русский

а диавол, прельщавший их, ввержен в озеро огненное и серное, где зверь и лжепророк, и будутмучиться день и ночь во веки веков.

Сербский

i djavo koji ih varaše bi baèen u jezero ognjeno i sumporito, gde je zver i lažni prorok; i biæe muèeni dan i noæ va vek veka.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Русский

И превратится призрак вод в озеро, и жаждущая земля – висточники вод; в жилище шакалов, где они покоятся, будет место для тростника и камыша.

Сербский

i suvo æe mesto postati jezero, i zemlja sasušena izvori vodeni, u stanu zmajevskom, po ložama njihovim, biæe trava, trska i sita.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Русский

И схвачен был зверь и с ним лжепророк, производивший чудеса пред ним, которыми он обольстил принявших начертание зверя и поклоняющихся его изображению: оба живые брошены в озеро огненное, горящее серою;

Сербский

i bi uhvaæena zver, i s njom lažni prorok koji uèini pred njom znake kojima prevari one koji primiše žig zverin i koji se poklanjaju ikoni njenoj: živi biše baèeni oboje u jezero ognjeno, koje gori sumporom.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Русский

Боязливых же и неверных, и скверных и убийц, и любодеев и чародеев, и идолослужителей и всех лжецов участь в озере, горящем огнем и серою. Это смерть вторая.

Сербский

a strašljivima i nevernima i poganima i krvnicima, i kurvarima, i vraèarima, i idolopoklonicima, i svima lažama, njima je deo u jezeru što gori ognjem i sumporom; koje je smrt druga.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,794,855,242 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK