Вы искали: послал (Русский - Тагальский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Russian

Tagalog

Информация

Russian

послал

Tagalog

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Русский

Тагальский

Информация

Русский

Тихика я послал в Ефес.

Тагальский

datapuwa't si tiquico ay sinugo ko sa efeso.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Анна послал Его связанного к первосвященнику Каиафе.

Тагальский

ipinadala nga siyang gapos ni anas kay caifas na dakilang saserdote.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Русский

И послал царь Соломон и взял из Тира Хирама,

Тагальский

at nagsugo ang haring salomon, at ipinasundo si hiram sa tiro.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Валак послал еще князей, более и знаменитеетех.

Тагальский

at si balac ay nagsugong muli ng marami pang prinsipe, at lalong mga mahal kay sa kanila.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Русский

И послал Иоав донести Давиду о всем ходе сражения.

Тагальский

nang magkagayo'y nagsugo si joab, at isinaysay kay david ang lahat ng mga bagay tungkol sa pagbabaka;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Русский

И послал также и Соломон к Хираму сказать:

Тагальский

at si salomon ay nagsugo kay hiram, na kaniyang sinasabi,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Иеффай в другой раз послал послов к царю Аммонитскому,

Тагальский

at nagsugo uli si jephte ng mga sugo sa hari ng mga anak ni ammon:

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Но послал горе, и помилует по великой благости Своей.

Тагальский

sapagka't bagaman siya'y nagpapapanglaw, gayon ma'y magpapakita siya ng habag ayon sa kasaganaan ng kaniyang mga kaawaan.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Русский

И мы видели и свидетельствуем, что Отец послал Сына Спасителем миру.

Тагальский

at nakita natin at sinasaksihan na sinugo ng ama ang anak upang maging tagapagligtas ng sanglibutan.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Русский

И еще послал третьего; но они и того, изранив, выгнали.

Тагальский

at nagsugo pa siya ng ikatlo: at kanila ring sinugatan ito, at pinalayas.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Русский

И послал Иевосфей и взял ее от мужа, от Фалтия, сына Лаишева.

Тагальский

at nagsugo si is-boseth, at kinuha siya sa kaniyang asawa, kay paltiel na anak ni lais.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Русский

В то время послал царь Ахаз к царям Ассирийским, чтоб они помогли ему,

Тагальский

nang panahong yao'y nagsugo ang haring achaz sa mga hari sa asiria upang tulungan siya.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Русский

И послал Ахав ко всем сынам Израилевым и собрал всех пророков нагору Кармил.

Тагальский

sa gayo'y nagsugo si achab sa lahat ng mga anak ni israel, at pinisan ang mga propeta sa bundok ng carmelo.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Русский

И послал Господь язву на Израиля, и умерло Израильтян семьдесят тысяч человек.

Тагальский

sa gayo'y nagsugo ang panginoon ng salot sa israel: at nabuwal sa israel ay pitongpung libong lalake.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Русский

И послал царь Соломон Ванею, сына Иодаева, который поразил его, и он умер.

Тагальский

at nagsugo ang haring salomon sa pamamagitan ng kamay ni benaia na anak ni joiada; at siyang dumaluhong sa kaniya, na anopa't siya'y namatay.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Русский

И послал Иаков, и призвал Рахиль и Лию в поле, к стадумелкого скота своего,

Тагальский

at si jacob ay nagsugo at tinawag si raquel at si lea sa bukid, sa kaniyang kawan,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Русский

И послал Иаков пред собою вестников к брату своему Исаву в землюСеир, в область Едом,

Тагальский

at si jacob ay nagpasugo sa unahan niya kay esau, na kaniyang kapatid sa lupain ng seir, na parang ng edom.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Русский

А вы, все переселенцы, которых Я послал из Иерусалима в Вавилон, слушайте слово Господне:

Тагальский

inyo ngang dinggin ang salita ng panginoon, ninyong lahat na nasa pagkabihag, na aking itinaboy sa babilonia mula sa jerusalem.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Русский

И когда приблизился к Виффагии и Вифании, к горе, называемой Елеонскою, послал двух учеников Своих,

Тагальский

at nangyari, na nang siya'y malapit na sa betfage at betania, sa bundok na tinatawag na olivo, ay sinugo niya ang dalawa sa kaniyang mga alagad,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Русский

И пересказал Моисей Аарону все слова Господа, Который его послал,и все знамения, которые Он заповедал.

Тагальский

at isinaysay ni moises kay aaron ang lahat ng salita ng panginoon, na ipinagbilin sa kaniyang sabihin, at ang lahat ng tandang ipinagbilin sa kaniyang gawin.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,781,501,273 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK