Вы искали: расположились (Русский - Тагальский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Russian

Tagalog

Информация

Russian

расположились

Tagalog

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Русский

Тагальский

Информация

Русский

А Филистимляне пришли и расположились в долине Рефаим.

Тагальский

ang mga filisteo nga ay nagsidating at nagsikalat sa libis ng rephaim.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Русский

И отправились из Дофки и расположились станом в Алуше.

Тагальский

at sila'y naglakbay mula sa dophca, at humantong sa alus.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Русский

И отправились из Елима и расположились станом у Чермного моря.

Тагальский

at sila'y naglakbay mula sa elim, at humantong sa tabi ng dagat na mapula.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Русский

И отправились из Аврона и расположились станом вЕцион-Гавере.

Тагальский

at sila'y naglakbay mula sa abrona, at humantong sa esion-geber.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Русский

И встали сыны Израилевы поутру и расположились станом подле Гивы;

Тагальский

at nagsibangon ang mga anak ni israel sa kinaumagahan, at humantong laban sa gabaa.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Русский

И отправились из Бене-Яакана и расположились станомв Хор-Агидгаде.

Тагальский

at sila'y naglakbay mula sa bene-jaacan, at humantong sa horhagidgad.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Русский

И отправились из Сокхофа и расположились станом вЕфаме, что на краю пустыни.

Тагальский

at sila'y naglakbay mula sa succoth at humantong sa etham na nasa gilid ng ilang.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Русский

И отправились из Дивон-Гада и расположились станомв Алмон-Дивлафаиме.

Тагальский

at sila'y naglakbay mula sa dibon-gad, at humantong sa almon-diblathaim.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Русский

И двинулись сыны Израилевы из Сокхофа и расположились станом в Ефаме, в конце пустыни.

Тагальский

at sila'y naglakbay mula sa succoth, at humantong sa etham, sa hangganan ng ilang.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Русский

А Саул и Израильтяне собрались и расположились станом в долине дуба и приготовились к войне против Филистимлян.

Тагальский

at nagpipisan si saul at ang mga lalake ng israel, at nagsihantong sa libis ng ela, at nagsihanay sa pakikipagbaka laban sa mga filisteo.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Русский

И отправились из Алуша и расположились станом в Рефидиме, и не было там воды, чтобы пить народу.

Тагальский

at sila'y naglakbay mula sa alus, at humantong sa rephidim, na doon, nga walang tubig na mainom ang bayan.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Аммонитяне собрались и расположились станом в Галааде; собрались также сыны Израилевы и стали станом в Массифе.

Тагальский

nang magkagayon ang mga anak ni ammon ay nagpipisan, at humantong sa galaad. at ang mga anak ni israel ay nagpipisan, at humantong sa mizpa.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Русский

И пошел Иисус и все Израильтяне с ним из Лахиса к Еглону и расположились подле него станом и воевали против него;

Тагальский

at dumaan si josue mula sa lachis, at ang buong israel na kasama niya, hanggang sa eglon; at sila'y humantong laban doon, at nakipaglaban doon;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Русский

И пришли в Елим; там было двенадцать источников воды и семьдесят финиковых дерев, и расположились там станом при водах.

Тагальский

at sila'y dumating sa elim, na doo'y mayroong labingdalawang bukal ng tubig, at pitongpung puno ng palma; at sila'y humantong doon sa tabi ng mga tubig.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Русский

И отправились из Ефама и обратились к Пи-Гахирофу, что пред Ваал-Цефоном, и расположились станом пред Мигдолом.

Тагальский

at sila'y naglakbay mula sa etham, at lumiko sa pi-hahiroth, na nasa tapat ng baal-sephon: at humantong sa tapat ng migdol.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Русский

И вышли Аммонитяне и расположились к сражению у ворот, а Сирийцы Сувы и Рехова, и Истова, и Маахи, стали отдельно в поле.

Тагальский

at ang mga anak ni ammon ay nagsilabas at nagsihanay ng pakikipagbaka sa pasukan sa pintuang-bayan: at ang mga taga siria sa soba, at sa rehob, at ang mga lalaking taga tob at mga taga maaca, ay nangabubukod sa parang.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Русский

И было слово Самуила ко всему Израилю. И выступили Израильтяне против Филистимлян на войну и расположились станом при Авен-Езере, а Филистимляне расположились при Афеке.

Тагальский

at ang salita ni samuel ay dumating sa buong israel, ngayo'y lumabas ang israel laban sa mga filisteo upang makipagbaka, at humantong sa ebenezer: at ang mga filisteo ay humantong sa aphec.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Русский

И было возвещено дому Давидову и сказано: Сирияне расположились в земле Ефремовой; и всколебалось сердце его и сердце народа его, как колеблются от ветра дерева в лесу.

Тагальский

at nasaysay sa sangbahayan ni david, na sinasabi, ang siria ay nalakip sa ephraim. at ang puso niya'y nakilos, at ang puso ng kaniyang bayan na gaya ng mga punong kahoy sa gubat na kinilos ng hangin.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Иероваал, он же и Гедеон, встал поутру и весь народ, бывший с ним, и расположились станом у источника Харода; Мадиамский же стан был от него к северу у холма Море в долине.

Тагальский

nang magkagayo'y si jerobaal na siyang gedeon, at ang buong bayan na kasama niya ay bumangong maaga, at humantong sa bukal ng harod: at ang kampamento ng madian ay nasa dakong hilagaan nila, sa dako roon ng moreh, sa libis.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Еще он говорил, как приходит другой и сказывает: Халдеи расположились тремя отрядами и бросились на верблюдов и взяли их, а отроков поразили острием меча; и спасся только я один, чтобы возвестить тебе.

Тагальский

samantalang siya'y nagsasalita pa, ay dumating naman ang iba, at nagsabi, ang mga caldeo ay nagtatlong pulutong, at dumaluhong sa mga kamelyo, at pinagdadala, oo, at pinatay ng talim ng tabak ang mga bataan; at ako lamang ang nakatanang magisa upang magsaysay sa iyo.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,781,245,521 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK