Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
А Филистимляне пришли и расположились в долине Рефаим.
ang mga filisteo nga ay nagsidating at nagsikalat sa libis ng rephaim.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
И отправились из Дофки и расположились станом в Алуше.
at sila'y naglakbay mula sa dophca, at humantong sa alus.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
И отправились из Елима и расположились станом у Чермного моря.
at sila'y naglakbay mula sa elim, at humantong sa tabi ng dagat na mapula.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
И отправились из Аврона и расположились станом вЕцион-Гавере.
at sila'y naglakbay mula sa abrona, at humantong sa esion-geber.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
И встали сыны Израилевы поутру и расположились станом подле Гивы;
at nagsibangon ang mga anak ni israel sa kinaumagahan, at humantong laban sa gabaa.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
И отправились из Бене-Яакана и расположились станомв Хор-Агидгаде.
at sila'y naglakbay mula sa bene-jaacan, at humantong sa horhagidgad.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
И отправились из Сокхофа и расположились станом вЕфаме, что на краю пустыни.
at sila'y naglakbay mula sa succoth at humantong sa etham na nasa gilid ng ilang.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
И отправились из Дивон-Гада и расположились станомв Алмон-Дивлафаиме.
at sila'y naglakbay mula sa dibon-gad, at humantong sa almon-diblathaim.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
И двинулись сыны Израилевы из Сокхофа и расположились станом в Ефаме, в конце пустыни.
at sila'y naglakbay mula sa succoth, at humantong sa etham, sa hangganan ng ilang.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
А Саул и Израильтяне собрались и расположились станом в долине дуба и приготовились к войне против Филистимлян.
at nagpipisan si saul at ang mga lalake ng israel, at nagsihantong sa libis ng ela, at nagsihanay sa pakikipagbaka laban sa mga filisteo.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
И отправились из Алуша и расположились станом в Рефидиме, и не было там воды, чтобы пить народу.
at sila'y naglakbay mula sa alus, at humantong sa rephidim, na doon, nga walang tubig na mainom ang bayan.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Аммонитяне собрались и расположились станом в Галааде; собрались также сыны Израилевы и стали станом в Массифе.
nang magkagayon ang mga anak ni ammon ay nagpipisan, at humantong sa galaad. at ang mga anak ni israel ay nagpipisan, at humantong sa mizpa.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
И пошел Иисус и все Израильтяне с ним из Лахиса к Еглону и расположились подле него станом и воевали против него;
at dumaan si josue mula sa lachis, at ang buong israel na kasama niya, hanggang sa eglon; at sila'y humantong laban doon, at nakipaglaban doon;
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
И пришли в Елим; там было двенадцать источников воды и семьдесят финиковых дерев, и расположились там станом при водах.
at sila'y dumating sa elim, na doo'y mayroong labingdalawang bukal ng tubig, at pitongpung puno ng palma; at sila'y humantong doon sa tabi ng mga tubig.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
И отправились из Ефама и обратились к Пи-Гахирофу, что пред Ваал-Цефоном, и расположились станом пред Мигдолом.
at sila'y naglakbay mula sa etham, at lumiko sa pi-hahiroth, na nasa tapat ng baal-sephon: at humantong sa tapat ng migdol.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
И вышли Аммонитяне и расположились к сражению у ворот, а Сирийцы Сувы и Рехова, и Истова, и Маахи, стали отдельно в поле.
at ang mga anak ni ammon ay nagsilabas at nagsihanay ng pakikipagbaka sa pasukan sa pintuang-bayan: at ang mga taga siria sa soba, at sa rehob, at ang mga lalaking taga tob at mga taga maaca, ay nangabubukod sa parang.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
И было слово Самуила ко всему Израилю. И выступили Израильтяне против Филистимлян на войну и расположились станом при Авен-Езере, а Филистимляне расположились при Афеке.
at ang salita ni samuel ay dumating sa buong israel, ngayo'y lumabas ang israel laban sa mga filisteo upang makipagbaka, at humantong sa ebenezer: at ang mga filisteo ay humantong sa aphec.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
И было возвещено дому Давидову и сказано: Сирияне расположились в земле Ефремовой; и всколебалось сердце его и сердце народа его, как колеблются от ветра дерева в лесу.
at nasaysay sa sangbahayan ni david, na sinasabi, ang siria ay nalakip sa ephraim. at ang puso niya'y nakilos, at ang puso ng kaniyang bayan na gaya ng mga punong kahoy sa gubat na kinilos ng hangin.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Иероваал, он же и Гедеон, встал поутру и весь народ, бывший с ним, и расположились станом у источника Харода; Мадиамский же стан был от него к северу у холма Море в долине.
nang magkagayo'y si jerobaal na siyang gedeon, at ang buong bayan na kasama niya ay bumangong maaga, at humantong sa bukal ng harod: at ang kampamento ng madian ay nasa dakong hilagaan nila, sa dako roon ng moreh, sa libis.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Еще он говорил, как приходит другой и сказывает: Халдеи расположились тремя отрядами и бросились на верблюдов и взяли их, а отроков поразили острием меча; и спасся только я один, чтобы возвестить тебе.
samantalang siya'y nagsasalita pa, ay dumating naman ang iba, at nagsabi, ang mga caldeo ay nagtatlong pulutong, at dumaluhong sa mga kamelyo, at pinagdadala, oo, at pinatay ng talim ng tabak ang mga bataan; at ako lamang ang nakatanang magisa upang magsaysay sa iyo.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: