Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
И все воинства Ивлиса.
ва ҳамаи лашкари Иблисро.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Ведь Он все слышит и все видит.
Албатта Ӯ шунаво ва биност!
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
И все ж Господь к ним обратился!
Он гоҳ Худо тавбаашон қабул кард.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Ведь он обдумал и [все] предусмотрел.
Ӯ андешид ва тарҳе афканд (нақшае кашид).
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
И все сущее имеет у Аллаха свою меру.
Ва ҳар чизро дар назди Ӯ миқдоре муъайян аст.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Для них там фрукты и все, чего они потребуют.
Дар он ҷо ҳар мева ва ҳар чизи дигар, ки бихоҳанд, фароҳам аст.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
И все же уклоняются они От поминанья своего Владыки.
Бо ин ҳама аз ёд кардани Парвардигорашон рӯйгардонӣ мекунанд.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Аллах, поистине, все слышит и все знает!
Мусибати бад бар худашон бод ва Худо шунавову доност!
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
И все ж, в сомнении об этом, Они утехам предаются.
На, онҳо ҳамчунон ба шакки худ дилхушанд!
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
(И все это) для тех, кто по правую сторону.
барои аҳли саъодат,
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Запрещено вам также предсказывать будущее. И все это - нечестие.
Ва низ ҳар чӣ бар пои бутон забҳ шавад ва он чӣ ба воситаи тирҳои қимор қисмат кунед, ки ин кор худ нофармонист.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Мы не создали небо, землю и все, что между ними, забавляясь.
Мо ин осмону замин ва он чиро миёни он дӯст, ба бозича наофаридаем.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Господь твой, истинно, и мудр, и (все)знающ!
Албатта Парвардигори ту ҳакиму доност!
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
И все ж потом Мы за грехи их погубили И возвели на место их другие поколенья.
Он гоҳ ба ҷазои гуноҳонашон ҳалокашон кардем ва пас аз онҳо мардуме дигар падид овардем.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Аллах Всеведущий знает их всех и все их деяния. Никто и ничто от Него не скрыто.
Ӯ ҳамаро ҳисоб карда ва як-як шумурда аст.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
И будет сказано: "Собрать всех нечестивых и собратьев их И все, чему они,
Ононро, ки зулм мекарданд ва ҳамроҳонашонро ва онҳоеро, ки ба ҷои Худои якто мепарастиданд, ҷамъ оваред.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
И все же они спорят об Аллахе, - А ведь в могуществе Своем Он быстр и силен!
Боз ҳам дар бораи Худо баҳсу ҷидол мекунанд. Ва Ӯ ба сахтӣ уқубат мекунад!
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
И все, чем здесь наделены вы, - Лишь жизни ближней (временный) удел.
Он чӣ шуморо додаанд, баҳраи ин зиндагии дунявист.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
[и все это] - в воздаяние за то, что они вершили [в этом мире].
Ҳама ба мукофоти корҳое, ки мекардаанд.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
(И все это Аллах создал) как разъяснение и напоминание всякому рабу обращающемуся (к Аллаху).
Бинише ва пандест барои ҳар бандае, ки ба Худо бозгардад.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.