Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
в руках посланцев
Элчи(фаришта)лар қўлларидадир.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
В его руках железо Мы смягчили.
У киши темирни оловга солиб тобламасдан ҳам, болға билан урмасдан ҳам, нимани хоҳласалар, қўллари билан шуни ясай олар эдилар.)
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Иль в их руках сокровища (познания) Аллаха?
Балки уларнинг ҳузурида Роббингнинг хазиналари бордир?!
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Скажи: "Исход всего - в руках Аллаха".
Бу, Аллоҳ кўксингиздаги нарсани синаши ва қалбингиздагини яхшилаб поклаши учундир. Аллоҳ кўкракдаги нарсани ҳам билувчи зотдир», деб айт.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
Она пришла к народу своему, Неся младенца-сына на руках.
Бас, уни кўтариб қавмига олиб келди.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Иль в их руках - сокровища Господних благ - Всесильного Владыки твоего, Подателя щедрот безмерных?
Ёки уларнинг ҳузурида азизу ўта саҳоватли Роббингнинг раҳмат хазинаси борми?
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
"И возьми рукой своей пучок, и ударь им, и не греши!"
«Қўлингга бир дастани ол-да, у билан ур. Қасамингни бузма», (дейилди).
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование