Вы искали: Объектом исследования (Русский - Французский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Russian

French

Информация

Russian

Объектом исследования

French

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Русский

Французский

Информация

Русский

1.6 Объект исследования

Французский

1.6 population étudiée

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Объектом исследования были измерения, производимые для целей мониторинга, предусмотренного нормативными актами.

Французский

l'étude a examiné les mesures prises à des fins de contrôle réglementaire.

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Многие из этих прав регулируются конкретными нормами, что не обязательно должно стать объектом исследования.

Французский

beaucoup de ces droits sont régis par des règles particulières qui ne feront pas nécessairement l'objet de l'étude.

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Еще одним объектом исследования могло бы стать влияние полицентрического развития на общенациональные административные структуры.

Французский

un autre thème abordé par la recherche a été la mesure dans laquelle le développement polycentrique a une incidence sur les structures administratives nationales.

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Русский

В частности, объектом исследования будут являться расчеты динамики за весь период 1978-1995 годов.

Французский

en particulier on s'intéressera au calcul de l'évolution sur l'ensemble de la période 1978-1995.

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Объектом исследования были как существующие технологии и подходы, так и новые разработки (например авторадиография).

Французский

certaines de ces études sont des évaluations de technologies et méthodes de vérification existantes mais d'autres portent sur des domaines nouveaux (par exemple, l'autoradiographie).

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Подпункт b). Обзор вопросов, которые ранее не были объектом исследования, но которые Подкомиссия решила изучить

Французский

b) examen de questions qui n'ont pas fait l'objet d'études mais que la sous—commission avait décidé d'examiner

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Русский

79. Объектом исследования на этапе iii в Уганде также являются гендерные аспекты проводимой в последнее время сельскохозяйственной политики.

Французский

79. en ouganda également, la recherche de la phase iii porte sur la place réservée aux femmes dans la récente politique agricole.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Русский

ОБЗОР ВОПРОСОВ, КОТОРЫЕ РАНЕЕ НЕ БЫЛИ ОБЪЕКТОМ ИССЛЕДОВАНИЙ,

Французский

examen de questions qui n'ont pas fait l'objet d'etudes

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Русский

80. Главным объектом исследований в течение года был регион Азии.

Французский

les principales activités de recherche au cours de l’année ont porté sur l’asie.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Объектом исследования являются три следующих сектора: текстильная промышленность, легкое машиностроение и один из характерных для той или иной страны секторов.

Французский

trois secteurs ont été retenus : le textile, l'industrie légère et un troisième spécifique à chaque pays.

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Даже оффлайн нет никакой гарантии, что объект исследования предельно честен.

Французский

même sans passer par internet, il n'y a aucune garantie que le sujet d'une étude soit complètement honnête.

Последнее обновление: 2014-10-20
Частота использования: 2
Качество:

Русский

Иначе потенциальные объекты исследования не до конца осознают на что они дают согласие.

Французский

À défaut, les sujets potentiels ne savent pas à quoi ils consentent.

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Коренные народы хотят быть на равных, особенно там, где их попрежнему считают объектом исследования, а не субъектом преобразований, в силу чего нарушается равновесие сил.

Французский

les peuples autochtones veulent être traités sur un pied d'égalité, en particulier dans un secteur où ils sont encore perçus comme des objets de recherche plutôt que comme des acteurs du changement, ce qui génère un déséquilibre des pouvoirs.

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Русский

81. Другим объектом исследований является связь между проблемами мира и внутренним перемещением.

Французский

81. les travaux de recherche portent également sur la relation entre les questions relatives à la paix et les déplacements internes.

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Русский

До настоящего времени объектами исследования были несовершеннолетние проститутки обоего пола в традиционных местах занятия проституцией.

Французский

jusqu'à présent, les études montraient des prostitué(e)s mineurs dans les lieux de prostitution classiques.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Русский

ii. Объекты исследования (с первыми результатами по некоторым моментам, представляющим интерес)

Французский

ii. objets des recherches (et premiers résultats sur certains points intéressants)

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Русский

75. Объектом исследования на этапе iii в Марокко, которое проводится Центром изучений и исследований им. Азиза Белаля (СЕРАБ), являются два взаимосвязанных комплекса вопросов.

Французский

75. au maroc, la recherche de la phase iii, conduite par le centre d'études et de recherches aziz belal (cerab), porte sur deux séries de questions apparentées.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Русский

b) обзор вопросов, которые ранее не были объектом исследований, но которые Подкомиссия решила изучить:

Французский

b) examen de questions qui n'ont pas fait l'objet d'études mais que la sous—commission avait décidé d'examiner :

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 5
Качество:

Русский

13. В период 2001/2002 годов основным объектом исследований в компании qinetiq была среда космического мусора в районе геостационарной орбиты.

Французский

13. au cours de la période 2001-2002, qinetiq s'est particulièrement intéressé au milieu où évoluent les débris en orbite géostationnaire.

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,783,707,055 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK