Вы искали: драгоценности (Русский - Хорватский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Russian

Croatian

Информация

Russian

драгоценности

Croatian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Русский

Хорватский

Информация

Русский

потому что вы взяли серебро Мое и золото Мое, и наилучшие драгоценности Мои внесли в капища ваши,

Хорватский

svi što prizivaju ime jahvino spašeni æe biti, jer æe na brdu sionu i u jeruzalemu biti spasenje, kao što jahve reèe, a meðu preživjelima oni koje jahve pozove.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Дом освящения нашего и славы нашей, где отцы наши прославляли Тебя, сожжен огнем, и все драгоценности наши разграблены.

Хорватский

zar æeš se na sve to, jahve, sustezati, zar æeš šutjet' i ponižavati nas odveæ žestoko?

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Русский

И сожгли дом Божий, и разрушили стену Иерусалима, и все чертоги его сожгли огнем, и все драгоценности его истребили.

Хорватский

spalili su božji dom, oborili jeruzalemski zid i sve su njegove dragocjenosti uništili.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Заговор пророков ее среди нее – как лев рыкающий, терзающий добычу; съедают души, обирают имущество и драгоценности, и умножают число вдов.

Хорватский

knezovi njezini, poput lavova što rièu i plijen razdiru, ljude proždiru, otimlju im blago i dragocjenosti, množeæi udovice usred nje.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Русский

И предам все богатство этого города и все стяжание его, и все драгоценности его; и все сокровища царей Иудейских отдам в руки врагов их, и разграбят их ивозьмут, и отправят их в Вавилон.

Хорватский

i sve bogatstvo ovoga grada, sav njegov trudom steèeni imetak i sve dragocjenosti te sve blago kraljeva judejskih predat æu u ruke neprijateljima. oni æe sve opljaèkati, ugrabiti i u babilon odnijeti.'

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Весь народ его вздыхает, ища хлеба, отдает драгоценности свои за пищу, чтобы подкрепить душу. „Воззри, Господи, ипосмотри, как я унижен!"

Хорватский

sav narod njegov jeca, tražeæi kruha; svi daju dragulje za hranu da bi ponovo živnuli. evo, jahve, pogledaj kako sam prezren.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Русский

собрал себе серебра и золота и драгоценностей от царей и областей; завел у себя певцов и певиц и услаждения сынов человеческих – разные музыкальные орудия.

Хорватский

nagomilah srebro i zlato i blago kraljeva i pokrajina, nabavih pjevaèe i pjevaèice i svakoga raskošja ljudskog, sve škrinju na škrinji.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,776,984,953 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK