Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
которые подвергнутся наказанию, вечной погибели, от лица Господа и от славы могущества Его,
kes saavad nuhtluseks igavese hukatuse, hülgamise issanda palge eest ja tema vägevuse auhiilgusest,
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
то сколь тягчайшему, думаете, наказанию повинен будет тот, кто попирает Сына Божия и не почитает за святыню Кровь завета, которою освящен, и Духа благодати оскорбляет?
kui palju hirmsama nuhtluse te arvate siis ära teeninud olevat selle, kes jumala poega jalgadega tallab ega pea pühaks lepingu verd, millega ta on pühitsetud, ja teotab armu vaimu?
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Евгений подтвердил, что оба охотника и полиции есть хорошие люди, Борис, один из них даже Платные полицейских. Мужчины были наказаны, как кражи и наркопреступления. Что наркоманы точно употребили покажет судебно-медицинской экспертизы. Мужчины были найдены и пустые и наполнил два шприца.
küti kinnitusel on nii jevgeni kui ka boriss politseile teada inimesed, üks neist isegi paide politseinikele. mehi on karistatud nii varguste kui ka narkokuritegude eest. mida narkomaanid täpsemalt manustasid, selgub ekspertiisis. meeste juurest leiti nii tühje kui ka kaks täis süstalt.
Последнее обновление: 2012-06-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование