Вы искали: alimpulos (Себуанский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Cebuano

English

Информация

Cebuano

alimpulos

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Себуанский

Английский

Информация

Себуанский

unya si jehova mitubag kang job gikan sa alimpulos, ug miingon:

Английский

then the lord answered job out of the whirlwind, and said,

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Себуанский

unya gikan sa alimpulos, si jehova mitubag kang job, ug miingon:

Английский

then answered the lord unto job out of the whirlwind, and said,

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Себуанский

sa paglabay sa alimpulos ang dautan mahanaw; apan ang matarung maoy usa ka patukoranan nga walay katapusan.

Английский

as the whirlwind passeth, so is the wicked no more: but the righteous is an everlasting foundation.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Себуанский

oh dios ko, himoa sila sama sa abug sa alimpulos; ingon sa mga tuod sa balili sa atubangan sa hangin.

Английский

o my god, make them like a wheel; as the stubble before the wind.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Себуанский

diha sa mga alimpulos ang tingog sa imong dalugdog; ang mga kilat minghayag sa kalibutan: ang yuta mikurog ug miuyog.

Английский

the voice of thy thunder was in the heaven: the lightnings lightened the world: the earth trembled and shook.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Себуанский

ug nahitabo sa diha nga buot ni jehova kuhaon si elias pinaagi sa usa ka alimpulos ngadto sa langit, nga si elias miadto uban kang eliseo sukad sa gilgal.

Английский

and it came to pass, when the lord would take up elijah into heaven by a whirlwind, that elijah went with elisha from gilgal.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Себуанский

apan pasilauban ko sa kalayo ang kuta sa rabba, ug kini magalamoy sa mga palacio niana, uban ang mga singgit sa adlaw sa gubat, uban ang bagyo sa panahon sa alimpulos.

Английский

but i will kindle a fire in the wall of rabbah, and it shall devour the palaces thereof, with shouting in the day of battle, with a tempest in the day of the whirlwind:

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Себуанский

ang palas-anon sa kamingawan sa dagat. maingon sa mga alimpulos nga molabang sa habagatan, kini nagagikan sa kamingawan, gikan sa usa ka yuta nga makalilisang.

Английский

the burden of the desert of the sea. as whirlwinds in the south pass through; so it cometh from the desert, from a terrible land.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Себуанский

kang kinsang mga udyong mahait, ug ang tanan nilang mga panamangabawog; ang mga kuko sa ilang mga kabayo pagaisipon nga santik, ug ang ilang mga ligid ingon sa usa ka alimpulos:

Английский

whose arrows are sharp, and all their bows bent, their horses' hoofs shall be counted like flint, and their wheels like a whirlwind:

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Себуанский

apan pagatibulaagon ko sila pinaagi sa alimpulos sa taliwala sa tanang mga nasud nga wala nila hiilhi. sa ingon niana ang yuta nahimong kamingawan nga ilang gitalikdan, sa pagkaagi nga wala nay tawo nga milatas ngadto ni mibalik nganhi: kay ang tilinguhaon nga yuta ilang gihimong kamingawan.

Английский

but i scattered them with a whirlwind among all the nations whom they knew not. thus the land was desolate after them, that no man passed through nor returned: for they laid the pleasant land desolate.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Себуанский

ania karon, siya moanhi ingon sa mga panganod, ug ang iyang mga carro mahisama sa alimpulos; ang iyang mga kabayo matulin kay sa mga agila. alaut kita! kay kita nangagun-ob.

Английский

behold, he shall come up as clouds, and his chariots shall be as a whirlwind: his horses are swifter than eagles. woe unto us! for we are spoiled.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,749,238,995 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK