Вы искали: gitagal (Себуанский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Cebuano

English

Информация

Cebuano

gitagal

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Себуанский

Английский

Информация

Себуанский

hinonoa siya ilalum sa mga magtatagad ug sa mga piniyalan hangtud sa panahon nga gitagal sa amahan.

Английский

but is under tutors and governors until the time appointed of the father.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Себуанский

samtang mga maluya pa kita, sa gitagal nga panahon si cristo nagpakamatay alang sa mga dili diosnon.

Английский

for when we were yet without strength, in due time christ died for the ungodly.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Себуанский

ug kamo nasayud na unsa karon ang nakapugong kaniya aron nga unya na siya igapadayag sa panahon nga gitagal kaniya.

Английский

and now ye know what withholdeth that he might be revealed in his time.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Себуанский

busa ipahiubos ninyo ang inyong kaugalingon ilalum sa gamhanang kamot sa dios, aron kamo iyang igatuboy unya sa gitagal nga panahon.

Английский

humble yourselves therefore under the mighty hand of god, that he may exalt you in due time:

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Себуанский

busa si amasa miadto sa pagtawag sa paghiusa sa mga tawo sa juda; apan siya nadugaydugay kay sa panahon nga iyang gitagal kaniya.

Английский

so amasa went to assemble the men of judah: but he tarried longer than the set time which he had appointed him.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Себуанский

ug nga sa gitagal nga panahon gikapadayag diha sa iyang pulong pinaagi sa pagwali nga gipiyal kanako sumala sa sugo sa dios nga atong manluluwas;

Английский

but hath in due times manifested his word through preaching, which is committed unto me according to the commandment of god our saviour;

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Себуанский

ikaw motindog, ug abuton ug kalooy sa sion; kay panahon na sa pagkalooy kaniya, oo, ang panahon nga gitagal miabut na.

Английский

thou shalt arise, and have mercy upon zion: for the time to favour her, yea, the set time, is come.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Себуанский

ug nanamkon si sara ug nag-anak siya sa usa ka anak nga lalake kang abraham sa tigulang na siya: niadtong panahon nga gitagal nga gisulti sa dios kaniya.

Английский

for sarah conceived, and bare abraham a son in his old age, at the set time of which god had spoken to him.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Себуанский

ang akong ipasabut, mga igsoon, mao nga ang panahon nga gitagal hamubo na lang kaayo; sukad karon, sila nga may mga asawa magkinabuhi unta sila nga daw walay mga asawa;

Английский

but this i say, brethren, the time is short: it remaineth, that both they that have wives be as though they had none;

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Себуанский

ang fiesta sa mga tinapay nga walay levadura pagabantayan mo: pito ka adlaw magakaon ka sa tinapay nga walay levadura, ingon sa gisugo ko kanimo, sa panahon nga gitagal sa bulan sa abib kay sa bulan sa abib migula ka gikan sa egipto.

Английский

the feast of unleavened bread shalt thou keep. seven days thou shalt eat unleavened bread, as i commanded thee, in the time of the month abib: for in the month abib thou camest out from egypt.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Себуанский

siya mao ang nagbuhat sa tanang nasud sa katawhan gikan sa usa ka tawo, aron papuy-on sa tanang dapit sa yuta, tapus niya maandam ang mga gitagal nga kapanahonan ug ang mga utlanan sa mga dapit nga ilang pagapuy-an,

Английский

and hath made of one blood all nations of men for to dwell on all the face of the earth, and hath determined the times before appointed, and the bounds of their habitation;

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,793,943,451 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK