Вы искали: igit ko ug nawng (Себуанский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Cebuano

English

Информация

Cebuano

igit ko ug nawng

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Себуанский

Английский

Информация

Себуанский

bati ug nawng

Английский

waray

Последнее обновление: 2019-03-09
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Себуанский

ayaw ko ug hagita

Английский

ayaw ko hagita

Последнее обновление: 2023-08-21
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Себуанский

nag kupras ko ug lubi

Английский

nag kagud og lubi

Последнее обновление: 2022-03-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Себуанский

magpaga nalang jud ko ug nawong

Английский

magpabaga ug nawong

Последнее обновление: 2021-02-22
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Себуанский

ug si tomas miingon kaniya, "ginoo ko ug dios ko!"

Английский

and thomas answered and said unto him, my lord and my god.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Себуанский

ikaw lunsay matahum, hinigugma ko; ug walay buling diha kanimo.

Английский

thou art all fair, my love; there is no spot in thee.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Себуанский

si jesus miingon kaniya, "adtoon ko ug ayohon ko siya."

Английский

and jesus saith unto him, i will come and heal him.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Себуанский

dayegon mo si jehova, oh kalag ko, ug ayaw hikalimti ang tanan niyang mga kaayohan:

Английский

bless the lord, o my soul, and forget not all his benefits:

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Себуанский

kamo gayud nasayud nga alang sa mga kinahanglanon ko ug sa akong mga kauban, maoy mialagad kining mga kamota.

Английский

yea, ye yourselves know, that these hands have ministered unto my necessities, and to them that were with me.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Себуанский

madam kong mahulog na ni sir akong sweldo palihug ko ug send sa resebo ky ugma wala man gud abri nga banko pra ma send nako ang ce no karon

Английский

madam, i'm going to drop my salary, sir, please send me a receipt, tomorrow there won't be a bank open so i can send the ce today.

Последнее обновление: 2021-10-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Себуанский

gitan-aw ko, ug, ania karon, walay tawo ug ang tanang mga kalanggaman sa kalangitan nangalagiw.

Английский

i beheld, and, lo, there was no man, and all the birds of the heavens were fled.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Себуанский

maayong buntag ma'am mo absent sako karon ma'am kay gihilantan ko ug wala pud koy mapa dal an ug excuse letter

Английский

english

Последнее обновление: 2024-02-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Себуанский

busa, ania karon, siya hayloon ko, ug dad-on ko siya ngadto sa kamingawan, ug sultihan ko siya sa madanihon.

Английский

therefore, behold, i will allure her, and bring her into the wilderness, and speak comfortably unto her.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Себуанский

ug pagapanalanginan ko ang mga magapanalangin kanimo, ug ang mga magapanghimaraut kanimo, pagapanghimarauton ko; ug diha kanimo pagapanalanginan ang tanang mga kabanayan sa yuta.

Английский

and i will bless them that bless thee, and curse him that curseth thee: and in thee shall all families of the earth be blessed.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Себуанский

hangtud nga mabugnaw ang adlaw, ug ang mga landong ipaylas, pauli, hinigugma ko, ug magpakasama ka sa usa ka lagsaw kun sa usa ka nati nga osa sa kabukiran sa beter.

Английский

until the day break, and the shadows flee away, turn, my beloved, and be thou like a roe or a young hart upon the mountains of bether.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Себуанский

kining tanan nakita ko, ug gikugihan sa akong kasingkasing ang tanan nga buhat nga ginahimo ilalum sa adlaw: adunay panahon nga ang tawo adunay gahum labaw sa usa alang sa iyang kadautan.

Английский

all this have i seen, and applied my heart unto every work that is done under the sun: there is a time wherein one man ruleth over another to his own hurt.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Себуанский

ang inyo usab nga mga panyo gision ko, ug luwason ko ang akong katawohan gikan sa inyong kamot, ug sila dili na maanha sa inyong kamot aron pagaayamon; ug kamo makaila nga ako mao si jehova.

Английский

your kerchiefs also will i tear, and deliver my people out of your hand, and they shall be no more in your hand to be hunted; and ye shall know that i am the lord.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Себуанский

ang kahoy nga higuera nagapahinug sa iyang lunhaw nga mga higos, ug ang kaparrasan nanagpamulak; sila nagapaalimyon sa ilang kahumot. tindog hinigugma ko, maanyag ko, ug umari ka.

Английский

the fig tree putteth forth her green figs, and the vines with the tender grape give a good smell. arise, my love, my fair one, and come away.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Себуанский

ang mahigugmaong-kalolot ko, ug ang akong kuta, ang hataas ko nga torre, ug akong magbabawi; ang akong taming, ug siya nga mao ang akong gidangpan; ang nakadaug sa akong katawohan sa ilalum ko.

Английский

my goodness, and my fortress; my high tower, and my deliverer; my shield, and he in whom i trust; who subdueth my people under me.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,793,717,184 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK