Вы искали: kurimaw kaayo ka karon (Себуанский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Cebuano

English

Информация

Cebuano

kurimaw kaayo ka karon

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Себуанский

Английский

Информация

Себуанский

cute kaayo ka

Английский

fuck you

Последнее обновление: 2023-08-20
Частота использования: 7
Качество:

Себуанский

asa man ka karon

Английский

kalooy man

Последнее обновление: 2021-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Себуанский

isog raman kaayo ka

Английский

english

Последнее обновление: 2024-02-18
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Себуанский

kusog kaayo ka mangkwenta

Английский

you are very fast

Последнее обновление: 2021-12-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Себуанский

ngano gwapo kaayo ka?

Английский

why are you so handsome?

Последнее обновление: 2022-10-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Себуанский

gwapa kaayo ka walay atik

Английский

you are so handsome without a roof

Последнее обновление: 2020-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Себуанский

giahak man ka oi cge na b gwapa kaayo ka anah

Английский

giahak man ka oi cge na b gwapa kaayo ka anah

Последнее обновление: 2020-11-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Себуанский

ug miingon kaniya si isaac nga iyang amahan: dumuol ka karon, ug halokan mo ako, anak ko.

Английский

and his father isaac said unto him, come near now, and kiss me, my son.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Себуанский

sumangpit ka karon; anaa ba ing bisan kinsa nga motubag kanimo? ug kinsa sa mga balaan ang imong kapasingadtoan?

Английский

call now, if there be any that will answer thee; and to which of the saints wilt thou turn?

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Себуанский

busa, umari ka karon, ug magabuhat kita ug pakigsaad, ako ug ikaw; ug kini mao ang saksi sa taliwala kanako ug kanimo.

Английский

now therefore come thou, let us make a covenant, i and thou; and let it be for a witness between me and thee.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Себуанский

busa, umari ka karon, ug pagasugoon ko ikaw ngadto kang faraon, aron kuhaon mo ang akong katawohan, ang mga anak sa israel gikan sa egipto.

Английский

come now therefore, and i will send thee unto pharaoh, that thou mayest bring forth my people the children of israel out of egypt.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Себуанский

busa kumalagiw ka karon sa imong dapit: ako naghunahuna nga pasidunggan ko ikaw; apan, ania karon, si jehova nagdumili kanimo sa kadungganan.

Английский

therefore now flee thou to thy place: i thought to promote thee unto great honour; but, lo, the lord hath kept thee back from honour.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Себуанский

ug si balac miingon kang balaam: umari ka karon, ko magadala kanimo ngadto sa laing dapit; basin pa lamang kini magapahimuot sa dios nga ikaw magatunglo kanila tungod kanako gikan didto.

Английский

and balak said unto balaam, come, i pray thee, i will bring thee unto another place; peradventure it will please god that thou mayest curse me them from thence.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Себуанский

ako mao ang dios sa bethel, nga didto gidihog mo ang haligi nga handumanan ug didto nagbuhat ka kanako ug usa ka saad; tumindog ka karon, ug pumahawa ka niining yutaa, ug bumalik ka sa yuta nga imong natawohan.

Английский

i am the god of bethel, where thou anointedst the pillar, and where thou vowedst a vow unto me: now arise, get thee out from this land, and return unto the land of thy kindred.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Себуанский

umuna ka karon, ginoo ko, sa unahan sa imong ulipon, ug ako magalakaw sa hinayhinay, sumala sa paglakaw sa kahayupan nga nagalakaw sa unahan ko, ug sa lakang sa mga bata hangtud nga makadangat ako sa akong ginoo didto sa seir.

Английский

let my lord, i pray thee, pass over before his servant: and i will lead on softly, according as the cattle that goeth before me and the children be able to endure, until i come unto my lord unto seir.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Себуанский

ug ikaw nagtudlo usab ug mga manalagna aron sa pagsangyaw tungod kanimo sa jerusalem, nga nagaingon: may usa ka hari sa juda: ug karon kini isugilon ba sa hari sumala niining mga pulonga. busa umari ka karon, ug managhiusa kita sa pagtinambagay.

Английский

and thou hast also appointed prophets to preach of thee at jerusalem, saying, there is a king in judah: and now shall it be reported to the king according to these words. come now therefore, and let us take counsel together.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Себуанский

sitwasyonhi la, dili ko ka tuo nga mawala najd ka sa amo, unta naa ka karon sa maayung kamot la, diko maka limot nimo, salamat kay imo jd buhaton ang tanan para lang maka hatag og mapalipay me, salamat sa imong kaayu kanamo, salamat sa mga adlaw nga kauban kadtong nagka uban ta nga mahimo nalang memorya sa akoa to tanan, unta madunggan nimo ni la pero kung diman gani salamat nalng sa tanan la, liwat raba kog tiil nimo la, og la dili nako kalimtan ang imong gipang advice nako, la wala nay mo tamb

Английский

hi la, dili ko ka tuo nga mawala najd ka sa amo, unta naa ka karon sa maayung kamot la, diko maka limot nimo, salamat kay imo jd buhaton ang tanan para lang maka hatag og mapalipay me, salamat sa imong kaayu kanamo, salamat sa mga adlaw nga kauban kadtong nagka uban ta nga mahimo nalang memorya sa akoa to tanan, unta madunggan nimo ni la pero kung diman gani salamat nalng sa tanan la, liwat raba kog tiil nimo la, og la dili nako kalimtan ang imong gipang advice nako, la wala nay mo tambag nako, wala nay mo buyag, og wala nay manugo nako parihas sa imong mga gipang buhat dili nako na maka limtan la, salamat sa tanan la, goodbye, and may your soul rise in peace.

Последнее обновление: 2023-02-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,779,431,774 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK