Вы искали: manolonda (Себуанский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Cebuano

English

Информация

Cebuano

manolonda

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Себуанский

Английский

Информация

Себуанский

ug ang manolonda ni jehova nagtawag kang abraham sa ikaduha gikan sa langit.

Английский

and the angel of the lord called unto abraham out of heaven the second time,

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Себуанский

ug si jacob mipadayon sa iyang paglakat ug gisugat siya sa mga manolonda sa dios.

Английский

and jacob went on his way, and the angels of god met him.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Себуанский

ang manolonda ni jehova magapahaluna sa paglibut sa mga nangahadlok kaniya, ug magaluwas kanila.

Английский

the angel of the lord encampeth round about them that fear him, and delivereth them.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Себуанский

himoang mangitngit ug padangloga ang ilang dalan, ug ang manolonda ni jehova magagukod kanila.

Английский

let their way be dark and slippery: and let the angel of the lord persecute them.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Себуанский

himoa silang ingon sa tahop sa atubangan sa hangin, ug ang manolonda ni jehova magaabog kanila.

Английский

let them be as chaff before the wind: and let the angel of the lord chase them.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Себуанский

kay gibuhat mo siya nga ubos lamang ug diyutay kay sa mga manolonda, ug gipurongpurongan mo siya uban sa himaya ug dungog.

Английский

for thou hast made him a little lower than the angels, and hast crowned him with glory and honour.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Себуанский

dayegon ninyo siya, kamong tanang mga manolonda: dayegon ninyo siya, kamong tanang mga panon niya.

Английский

praise ye him, all his angels: praise ye him, all his hosts.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Себуанский

apan ang manolonda ni jehova wala na magpakita kang manoa kun sa iyang asawa. unya si manoa nahibalo nga siya mao ang manolonda ni jehova.

Английский

but the angel of the lord did no more appear to manoah and to his wife. then manoah knew that he was an angel of the lord.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Себуанский

ania karon, siya wala magbaton ug pagsalig sa iyang mga alagad; ug sa iyang mga manolonda siya nakatimaan ug kahungog:

Английский

behold, he put no trust in his servants; and his angels he charged with folly:

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Себуанский

miingon usab kaniya ang manolonda ni jehova: pagadaghanon ko gayud ang imong kaliwatan, nga kini dili arang maisip tungod sa gidaghanon.

Английский

and the angel of the lord said unto her, i will multiply thy seed exceedingly, that it shall not be numbered for multitude.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Себуанский

ania karon, ginasugo ko ang usa ka manolonda sa atubangan mo, aron sa pagbantay kanimo sa dalan, ug sa pagdala kanimo ngadto sa dapit nga akong gitagana.

Английский

behold, i send an angel before thee, to keep thee in the way, and to bring thee into the place which i have prepared.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Себуанский

ug ako magpadala sa unahan mo ug usa ka manolonda, ug papahawaon ko ang canaanhon, ug ang amorehanon, ug ang hetehanon ug ang persehanon ug ang hebehanon ug ang jebusehanon:

Английский

and i will send an angel before thee; and i will drive out the canaanite, the amorite, and the hittite, and the perizzite, the hivite, and the jebusite:

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Себуанский

dayegon ninyo si jehova, kamo nga mga manolonda niya, nga mga gamhanan sa kalig-on nga nanagtuman sa iyang pulong, nga nanagpatalinghug sa tingog sa iyang pulong.

Английский

bless the lord, ye his angels, that excel in strength, that do his commandments, hearkening unto the voice of his word.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Себуанский

ug ang manolonda ni jehova miingon kang balaam: umuban ka sa mga tawo apan ang pulong lamang nga igapamulong ko kanimo, kana maoy igasulti mo. mao nga si balaam miuban sa mga principe ni balac.

Английский

and the angel of the lord said unto balaam, go with the men: but only the word that i shall speak unto thee, that thou shalt speak. so balaam went with the princes of balak.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Себуанский

tungloha ninyo si meroz, miingon ang manolonda ni jehova, tungloha ninyo sa mapait gayud ang mga molupyo niini, tungod kay wala sila moanhi sa pagtabang kang jehova, sa pagtabang kang jehova batok sa mga mabaskug.

Английский

curse ye meroz, said the angel of the lord, curse ye bitterly the inhabitants thereof; because they came not to the help of the lord, to the help of the lord against the mighty.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Себуанский

ug ang asna nakakita sa manolonda ni jehova, nga diha sa dalan nga may espada nga linaas sa iyang kamot; ug mitipas ang asna sa dalan, ug miadto sa uma. unya gibunalan ni balaam ang asna aron sa pagpabalik kaniya sa dalan.

Английский

and the ass saw the angel of the lord standing in the way, and his sword drawn in his hand: and the ass turned aside out of the way, and went into the field: and balaam smote the ass, to turn her into the way.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Себуанский

ang manolonda nga nagluwas kanako gikan sa tanan nga kadautan, magpanalangin niining mga batan-on: ug pagahinganlan ang akong ngalan kanila, ug ang ngalan sa akong mga ginikanan si abraham ug si isaac: ug magpadaghan kanila sa hilabihan gayud, sa taliwala sa yuta.

Английский

the angel which redeemed me from all evil, bless the lads; and let my name be named on them, and the name of my fathers abraham and isaac; and let them grow into a multitude in the midst of the earth.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,776,367,152 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK