Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
paulian ang butang
paulian ang butang
Последнее обновление: 2022-10-02
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ug ang butang matarung sa mga mata sa hari ug sa tibook katilingban.
and the thing pleased the king and all the congregation.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ug ang butang nakapahamuot sa mga mata ni faraon ug sa mga mata sa iyang mga alagad.
and the thing was good in the eyes of pharaoh, and in the eyes of all his servants.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ang kasingkasing nga masukihon magapahalayo gikan kanako: dili ko pagailhon ang butang nga dautan.
a froward heart shall depart from me: i will not know a wicked person.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
tudloan ko kamo mahitungod sa kamot sa dios; ang butang nga anaa sa makagagahum dili ko tagoan.
i will teach you by the hand of god: that which is with the almighty will i not conceal.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ang butang nga walay lami makaon ba kong walay asin? kun ang puti sa itlog aduna bay lami?
can that which is unsavoury be eaten without salt? or is there any taste in the white of an egg?
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
apan karon kini mao ang butang nga atong pagabuhaton sa gabaa: moadto kita batok niini pinaagi sa rifa.
but now this shall be the thing which we will do to gibeah; we will go up by lot against it;
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
siya magabugkos sa mga kasapaan aron dili na manaligdig; ug ang butang nga tinago, iyang gibutyag sa kahayag.
he bindeth the floods from overflowing; and the thing that is hid bringeth he forth to light.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ug ipahimong reina ang dalaga nga makapahimuot sa hari ilis kang vasthi. ug ang butang nakapahimuot sa hari, ug kini iyang gibuhat.
and let the maiden which pleaseth the king be queen instead of vashti. and the thing pleased the king; and he did so.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ang butang nga dili iya mahamutang sa iyang balong-balong; sa iyang pinuy-anan igasabulak ang azufre.
it shall dwell in his tabernacle, because it is none of his: brimstone shall be scattered upon his habitation.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ang hari mitubag ug miingon: ako nasayud sa pagkatinuod gayud nga kamo buot magalangan, tungod kay nakita man ninyo nga ang butang mibiya kanako.
the king answered and said, i know of certainty that ye would gain the time, because ye see the thing is gone from me.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
apan usa ra siya ug hunahuna, ug kinsay arang makaliso kaniya? ug ang butang nga ginatinguha sa iyang kalag, kana gayud maoy iyang ginahimo.
but he is in one mind, and who can turn him? and what his soul desireth, even that he doeth.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
mao ba kini ang butang nga gibuhat sa akong ginoong hari, ug ikaw wala magpakita sa imong mga ulipon kong kinsa ang molingkod sa trono sa akong ginoong hari sunod kaniya?
is this thing done by my lord the king, and thou hast not shewed it unto thy servant, who should sit on the throne of my lord the king after him?
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ug ang butang nakapahimuot kanako pag-ayo; ug mikuha ako ug napulo ug duha ka mga tawo gikan kaninyo, usa ka tawo sa tagsatagsa ka banay:
and the saying pleased me well: and i took twelve men of you, one of a tribe:
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
apan ang butang wala makapahimuot kang samuel, sa diha nga sila nanag-ingon hatagi kami ug usa ka hari aron mamaghuhukom kanamo. ug si samuel nag-ampo kang jehova.
but the thing displeased samuel, when they said, give us a king to judge us. and samuel prayed unto the lord.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ako usab miingon: ang butang nga inyong gibuhat dili maayo: dili ba kinahanglan nga kamo magalakat sa kahadlok sa atong dios, tungod sa pagyubit sa mga nasud nga atong mga kaaway?
also i said, it is not good that ye do: ought ye not to walk in the fear of our god because of the reproach of the heathen our enemies?
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
"ayaw ihatag sa mga iro ang butang balaan; ug ayaw iitsa ang inyong mga mutya ngadto sa mga baboy, kay tingali unyag ila kining yatakyatakan, ug sa pagsumbalik kaninyo ila kamong hanggaton.
give not that which is holy unto the dogs, neither cast ye your pearls before swine, lest they trample them under their feet, and turn again and rend you.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
ug ang hari mitubag ug miingon sa babaye: ayaw pagtagoa gikan kanako, ako nagahangyo kanimo, ang butang nga akong ipangutana kanimo. ug ang babaye miingon: pasultiha ang akong ginoong hari karon.
then the king answered and said unto the woman, hide not from me, i pray thee, the thing that i shall ask thee. and the woman said, let my lord the king now speak.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
apan ang butang nga makau-ulaw nagalamoy sa mga binuhatan sa atong mga amahan, gikan sa atong pagkabatan-on, ang ilang mga panon sa carnero ug sa mga vaca, ang ilang mga anak nga lalake ug ang ilang mga anak nga babaye.
for shame hath devoured the labour of our fathers from our youth; their flocks and their herds, their sons and their daughters.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ang hari mitubag ug miingon sa mga caldeahanon: ang butang mibiya kanako; kong kamo dili magpahibalo kanako sa damgo ug ang kahulogan niana, kamo pagawatas-watason, ug ang inyong mga balay himoon nga pundok sa kinalibang.
the king answered and said to the chaldeans, the thing is gone from me: if ye will not make known unto me the dream, with the interpretation thereof, ye shall be cut in pieces, and your houses shall be made a dunghill.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник: