Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
tubagon ko ikaw, ug ang imong mga kauban nga kakuyog nimo.
jeg vil give dig svar og tillige med dig dine venner:
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
biyai ang imong mga anak nga ilo, alimahan ko sila nga buhi; ug ang imong mga balo pasaliga kanako.
lad mig om dine faderløse, jeg holder dem i live, dine enker kan stole på mig.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
ako dumuloong dinhi sa yuta: ayaw itungina ang imong mga sugo gikan kanako.
fremmed er jeg på jorden, skjul ikke dine bud for mig!
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
ang imong mga tampihak sama sa usa ka book nga granada. sa luyo sa imong pandong.
din tinding er et bristet granatæble bag ved dit slør.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
ang imong mga pagpamatuod usab maoy akong kalipay ug akong mga magtatambag
ja, dine vidnesbyrd er min lyst, det er dem, der giver mig råd.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
ako imo man, luwasa ako; kay gipangita ko ang imong mga lagda.
din er jeg, frels mig, thi dine befalinger ligger mig på sinde.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
ayaw paghatagi ug katulog ang imong mga mata, ni paghinanok ang imong mga tabon-tabon;
und ikke dine Øjne søvn, ej heller dine Øjenlåg hvile,
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
ang imong mga aping matahum uban sa mga sinalapid sa buhok. ang imong liog uban sa mga kolintas nga mutya.
dine kinder er yndige med snorene din hals med kæderne.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
ang imong unang amahan nakasala, ug ang imong mga magtutudlo nakalapas batok kanako.
allerede din stamfader synded, dine talsmænd forbrød sig imod mig,
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
ang imong baba pagapun-on niya sa katawa, ug kasadya sa imong mga ngabil.
end skal han fylde din mund med latter og dine læber med jubel;
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
ayaw pag-ihatag ang imong kusog ngadto sa mga babaye, ni ang imong mga dalan nianang nakapalaglag sa mga hari.
giv ikke din kraft til kvinder, din kærlighed til dem, der ødelægger konger.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
akong pagasaysayon ang mga buhat ni jehova; kay akong pagahinumduman ang imong mga kahibulongan sa kakaraanan.
jeg sagde: det er min smerte; at den højestes højre er ikke som før.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
ako mao ang imong alagad; ihatag kanako ang salabutan, aron nga ako mahibalo sa imong mga pagpamatuod.
jeg er din tjener, giv mig indsigt, at jeg må kende dine vidnesbyrd!
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
ipakita mo kanako, oh jehova, ang imong mga dalan; itudlo mo kanako ang imong mga alagianan.
lad mig kende dine veje, herre lær mig dine stier.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
aron ang imong mga kamalig mapuno sa kadaghan, ug ang imong pug-anan magaawas sa bag-ong vino.
da fyldes dine lader med korn, dine perser svømmer over af most.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
hilabihan kaanindot sa imong mga balong-balong, oh jacob, ang imong mga tabernaculo, oh israel!
hvor herlige er dine telte, jiakob, og dine boliger, israel!
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
ayaw ipahalayo ang imong mga malomong kalooy gikan kanako, oh jehova; pabantaya kanako sa kanunay ang imong mahigugmaong-kalolot ug ang imong kamatuoran.
din retfærd dulgte jeg ej i mit hjerte, din trofasthed og frelse talte jeg om, din nåde og sandhed fornægted jeg ej i en stor forsamling.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
ania karon, maanyag ikaw, gugma ko; ania karon, maanyag man ikaw; ang imong mga mata sama sa mga salampati.
hvor du er fager, min veninde, hvor du er fager, dine Øjne er duer!
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
kong ikaw nakasala, unsa ang imong mahimo batok kaniya? ug kong modaghan ang imong mga kalapasan, unsa ang imong mahimo kaniya?
hvis du synder, hvad skader du ham? er din brøde svar, hvad gør det da ham?
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
ug siya miingon usab sa tawo nga nagdapit kaniya, "sa magadalit ikawg pagkaon o kombira, ayaw pagdapita ang imong mga higala o ang imong mga igsoon o ang imong mga paryenti o ang imong mga dato nga silingan, basi mobalus sila sa pagdapit kanimo ug unya hibaslan ka sa imong pagkamaabiabihon.
men han sagde også til ham, som havde indbudt ham: "når du gør middags- eller aftensmåltid, da byd ikke dine venner, ej heller dine brødre, ej heller dine frænder, ej heller rige naboer, for at ikke også de skulle indbyde dig igen, og du få vederlag.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование