Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
ug sa nakatabok na sila, midunggo sila sa genezaret.
og da de vare farne over, landede de i genezareth.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
ug midunggo kami sa siracusa diin nagpabilin kami sulod sa tulo ka adlaw.
og vi løb ind til syrakus, hvor vi bleve tre dage.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
ug sa nakatabok na sila, miabut sila sa yuta sa genezaret ug midunggo sa baybayon.
og da de vare farne over til landet, kom de til genezareth og lagde til der.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
ug unya si pablo ug ang iyang mga kauban migikan sa pafos sakay sa sakayan, ug midunggo sila sa perge sa kayutaan sa panfilia. ug didto si juan mibiya kanila ug mipauli sa jerusalem;
paulus og de, som vare med ham, sejlede da ud fra pafus og kom til perge i pamfylien. men johannes skiltes fra dem og vendte tilbage til jerusalem.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
ug gikan didto milawig kami, ug sa pagkasunod nga adlaw didto na kami sa atbang sa quio; sa pagkasunod nga adlaw midunggo kami sa samos; ug sa pagkasunod nga adlaw midangat kami sa mileto.
og vi sejlede derfra og kom den næste dag lige udfor kios; dagen derpå lagde vi til ved samos og kom næste dag til milet.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
ug sa nakita na namo ang cipro, sa paghisaylo namo niini dapit sa wala, milawig kami padulong sa siria ug midunggo sa tiro; kay didto ang sakayan pagahaw-asan man sa mga karga.
men da vi havde fået kypern i sigte og vare komne den forbi til venstre for os, sejlede vi til synen og landede i tyrus; thi der skulde skibet losse sin ladning.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество: