Вы искали: bahandi sa tubig (Себуанский - Тагальский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Себуанский

Тагальский

Информация

Себуанский

bahandi sa tubig

Тагальский

bahandi sa tubig

Последнее обновление: 2023-01-09
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Себуанский

bahandi sa nasod

Тагальский

tagalog

Последнее обновление: 2023-01-16
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Себуанский

bahandi sa yuta example

Тагальский

halimbawa ng yaman sa lupa

Последнее обновление: 2021-06-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Себуанский

uno man an mga pananglit nan mga bahandi sa tubig?

Тагальский

uno man an mga pananglit nan mga bahandi sa tubig

Последнее обновление: 2022-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Себуанский

simbolo sa porma sa tubig

Тагальский

lain-laing alampoanan

Последнее обновление: 2022-05-15
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Себуанский

mga hulma sa tubig og hulma sa yuta

Тагальский

mga hulma ng tubig at hulma ng lupa

Последнее обновление: 2020-11-16
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Себуанский

kang kinsa natago ang tanang bahandi sa kaalam ug kahibalo.

Тагальский

na siyang kinatataguan ng lahat ng mga kayamanan ng karunungan at ng kaalaman.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Себуанский

dili ka magakaon niini; igayabo mo kini sa yuta sama sa tubig.

Тагальский

huwag mong kakanin yaon; iyong ibubuhos sa ibabaw ng lupa na parang tubig.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Себуанский

nga pinaagi niini ang kalibutan nga naglungtad kaniadto gilunopan sa tubig ug nalaglag.

Тагальский

na sa pamamagitan din nito ang sanglibutan noon, na inapawan ng tubig, ay napahamak:

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Себуанский

kun ang kangitngit, aron dili ikaw makakita, ug ang lunop sa tubig nagatabon kanimo.

Тагальский

o kadiliman, upang huwag kang makakita. at kasaganaan ng tubig ay tumatabon sa iyo.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Себуанский

ako nagbautismo kaninyo sa tubig, apan ang iyang igabautismo kaninyo mao ang espiritu santo.

Тагальский

binabautismuhan ko kayo sa tubig; datapuwa't kayo'y babautismuhan niya sa espiritu santo.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Себуанский

ang mga bahandi sa kadautan walay kapuslanan; apan ang pagkamatarung magaluwas gikan sa kamatayon.

Тагальский

mga kayamanan ng kasamaan ay hindi napapakinabangan: nguni't ang katuwiran ay nagliligtas sa kamatayan.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Себуанский

minglibut sila kanako sama sa tubig sa tibook nga adlaw; minglikus sila kanako sa tingub.

Тагальский

kanilang kinulong ako na parang tubig buong araw; kinubkob ako nilang magkakasama.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Себуанский

unya gidala ni moises si aaron ug ang iyang mga anak nga lalake, ug sila gidigo niya sa tubig.

Тагальский

at dinala ni moises si aaron at ang kaniyang mga anak, at hinugasan ng tubig.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Себуанский

apan sa moabut na ang kahaponon magahugas siya sa tubig, ug kong mosalup na ang adlaw mosulod siya sa campo.

Тагальский

nguni't mangyayari kinahapunan, na siya'y maliligo sa tubig: at pagka ang araw ay nakalubog na, ay papasok siya sa kampamento.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Себуанский

kong ako sa akong kaugalingon magahugas sa tubig sa nieve, ug ayohon gayud paghinlo ang akong mga kamot;

Тагальский

kung ako'y maligo ng nieveng tubig, at gawin ko ang aking mga kamay na napakalinis;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Себуанский

ug si abraham nagbadlong kang abimelech tungod sa usa ka atabay sa tubig nga sa pinugsanay, gikuha sa mga ulipon ni abimelech.

Тагальский

at pinagwikaan ni abraham si abimelech dahil sa isang balon ng tubig, na marahas na inalis sa kaniya ng mga bataan ni abimelech.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Себуанский

gikan sa mga pangpang usab mipabul-og siya ug mga tubod sa tubig, ug gipaagay niya ang mga tubig ingon sa mga suba.

Тагальский

nagpabukal naman siya mula sa bato. at nagpababa ng tubig na parang mga ilog.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Себуанский

ang babaye usab nga kaniya ang lalake adunay pagkahiusa sa binhi, silang duruha mangaligo sa tubig, ug mamahugaw sila hangtud sa hapon.

Тагальский

ang babae rin namang sinipingan ng lalaking mayroong binhi ng pakikiapid, ay maliligo sila kapuwa sa tubig, at magiging karumaldumal sila hanggang sa hapon.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Себуанский

iyang giisip ang pasipala nga pagaantuson alang kang cristo ingon nga labi pa ka dakung bahandi kay sa mga bahandi sa egipto, kay siya nagtutok man ngadto sa balus.

Тагальский

na inaring malaking kayamanan ang kadustaan ni cristo, kay sa mga kayamanan ng egipto: sapagka't ang kaniyang tinititigan ay ang gantingpalang kabayaran.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,747,861,454 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK