Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
wala bay balsamo sa galaad? wala bay mananambal didto? nan ngano man nga wala hiulii sa maayong panglawas ang anak nga babaye sa akong katawohan?
wala bagang balsamo sa galaad? wala bagang manggagamot doon? bakit nga hindi gumaling ang anak na babae ng aking bayan?
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ang babilonia sa kalit nahulog ug nalumpag: magbakho kamo alang kaniya; pagkuha kamo ug balsamo alang sa iyang kaul-ol, kong pinaagi niana mamaayo siya.
ang babilonia ay biglang nabuwal at napahamak: inyong tangisan siya, ikuha ninyo ng balsamo ang kaniyang sakit, baka sakaling siya'y mapagaling.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ang juda, ug ang yuta sa israel, sila mao ang imong mga magpapatigayon: sila nakigbugtiay alang sa imong mga manggad, sa trigo sa minith, ug sa torta sa panag, ug dugos, ug lana, ug balsamo.
naging mga mangangalakal mo ang juda, at ang lupain ng israel: sila'y nakikipagpalitan sa iyong mga kalakal ng trigo ng minith, at ng pannag, at ng pulot, at ng langis, at ng balsamo.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: