Вы искали: gamot sa sakit nga sinda (Себуанский - Тагальский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Себуанский

Тагальский

Информация

Себуанский

gamot sa sakit nga sinda

Тагальский

sinda

Последнее обновление: 2023-08-08
Частота использования: 2
Качество:

Себуанский

sakit nga sinda

Тагальский

tagalog

Последнее обновление: 2022-05-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Себуанский

sukwahi sa sakit

Тагальский

kabaliktaran

Последнее обновление: 2024-02-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Себуанский

gamot sa dupang?

Тагальский

gamot sa dupang?

Последнее обновление: 2021-01-24
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Себуанский

labi pang sakit nga magbuwag

Тагальский

mas masakit pa sa nataga

Последнее обновление: 2021-02-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Себуанский

layo sa sakit apan duol sa igit

Тагальский

Последнее обновление: 2024-03-16
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Себуанский

dili lalim kong biyaan tag uyab diay sa sakit man diay

Тагальский

Последнее обновление: 2023-07-16
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Себуанский

ug sa tapus niining tanan gihampak siya ni jehova sa iyang mga tinae sa usa ka sakit nga walay kaayohan.

Тагальский

at pagkatapos ng lahat na ito ay sinaktan siya ng panginoon sa kaniyang tiyan ng walang kagamutang sakit.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Себуанский

hambali mega mo dai waay kmi dapat gina taw an ka sakit nga mga gwapa hambali hambal ko

Тагальский

Последнее обновление: 2024-04-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Себуанский

kay siya magahatag sa sakit ug pagabugkosan; siya magasamad ug ang iyang mga kamot maoy magaayo.

Тагальский

sapagka't siya'y sumusugat, at nagtatapal; siya'y sumusugat, at pinagagaling ng kaniyang mga kamay.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Себуанский

kong adunay sakit nga sanla sa usa ka tawo, nan pagadad-on siya ngadto sa sacerdote;

Тагальский

pagka nagkaroon ng tila salot na ketong ang sinomang tao, ay dadalhin siya sa saserdote;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Себуанский

diha kanimo gikuhaan nila sa tabon ang pagkahubo sa ilang mga amahan; diha kanimo gipaulawan nila ang babaye nga nahugawan tungod sa iyang sakit nga binulan.

Тагальский

sa iyo'y kanilang inilitaw ang kahubaran ng kanilang mga magulang; sa iyo'y pinapakumbaba niya siya na marumi sa kaniyang pagkahiwalay.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Себуанский

ug ang pipila ka mga babaye nga nangaayo gikan sa mga dautang espiritu ug sa mga sakit, nga mao sila si maria, ang ginganlag magdalena, nga gigulaan ganig pito ka yawa,

Тагальский

at ang ilang babae na pinagaling sa masasamang espiritu at sa mga sakit, si maria, na tinatawag na magdalena, na sa kaniya'y pitong demonio ang nagsilabas,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Себуанский

apan kong diha sa naupawan kun sa naupawan sa agtang may sakit nga maputi nga mapula-pula, mao kana ang sanla nga migula sa iyang upaw kun sa iyang upawon nga agtang.

Тагальский

datapuwa't kung sa kakalbuhan, sa ulo o sa noo ay magkaroon ng tila salot ng namumulang maputi; ay ketong na sumibol sa kaniyang kakalbuhan ng ulo o sa kaniyang kakalbuhan ng noo.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Себуанский

nan ang sacerdote magasugo nga hugasan nila ang butang nga gitaptan sa lama sa sakit, ug siya pagalukban pag-usab sulod sa pito ka adlaw.

Тагальский

ay palalabhan nga ng saserdote yaong kinaroroonan ng salot, at ipatatago pa ng pitong araw:

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Себуанский

ug kong ang sacerdote magahiling, ug, ania karon, dili makita ang lama sa sakit nga naglakaw sa bisti kun sa lindog, kun sa hulog, kun sa bisan unsa nga panit;

Тагальский

at kung pagtingin ng saserdote, at, narito, kung makita ngang hindi kumalat ang salot sa kasuutan, maging sa paayon man, o sa pahalang man, o sa alin mang kasangkapang balat;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Себуанский

na realize nako na sa kadaghan nakog gi sakripisyo sa kadaghang time nga mas gi pili nakong dili mo biya kay lagi naay mga looy og sa kadaghang sakit og mga sakit nga istorya akong na dawat. naka sayop lag kaisa patay naka sa ilaha.ikaw pay mas naay dakong sayop nabuhat

Тагальский

na realize nako na sa kadaghan nakog gi sakripisyo sa kadaghang time nga mas gi pili nakong dili mo biya kay lagi naay mga looy og sa kadaghang sakit og mga sakit nga istorya akong na dawat. naka sayop lag kaisa patay naka sa ilaha.ikaw pay mas naay dakong sayop nabuhat

Последнее обновление: 2024-01-10
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Себуанский

kay may mga panahon nga ang manolunda sa ginoo manaug ngadto sa tuburan ug ang tubig iyang kutawon; ug ang makauna sa pag-ubog human makutaw ang tubig, siya mamaayo sa bisan unsang sakit nga iyang giantus.

Тагальский

sapagka't lumulusong ang isang anghel ng panginoon sa mga tanging panahon sa tangke at kinakalawkaw ang tubig: at ang unang manaog sa tangke, pagkatapos na makalawkaw ang tubig ay gumagaling sa anomang sakit na dinaramdam.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Себуанский

apan kong ang sacerdote magahiling sa sakit sa pono, ug, ania karon, ang panagway daw dili halalum kaayo kay sa panit, wala usab kaniya ing balhibo nga maitum, nan ang sacerdote magalukob sa masakiton sa pono sulod sa pito ka adlaw.

Тагальский

at kung makita ng saserdote ang tila salot na tina, at, narito, tila hindi malalim kaysa balat, at walang buhok na maitim yaon, ay kukulungin ng saserdote na pitong araw ang may tila salot na tina;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Себуанский

ug magasugo ang sacerdote aron biyaan niya ang balay sa dili pa mosulod ang sacerdote sa pagtan-aw sa sakit, aron ang tanang atua sa balay dili isipon nga mahugaw, ug sa human niini, ang sacerdote mosulod sa paghiling sa balay:

Тагальский

at ipaguutos ng saserdote na alisan ng laman ang bahay bago pumasok ang saserdote na kilalanin ang tila salot, upang ang lahat na nasa bahay ay huwag mahawa: at pagkatapos ay papasok ang saserdote upang tingnan ang bahay:

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,747,788,492 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK