Вы искали: naglibog nako unsay buhaton (Себуанский - Тагальский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Себуанский

Тагальский

Информация

Себуанский

naglibog nako unsay buhaton

Тагальский

Последнее обновление: 2024-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Себуанский

naglibog nako unsay buhaton nako?

Тагальский

nalibog nako unsay buhaton nako?

Последнее обновление: 2024-04-11
Частота использования: 1
Качество:

Себуанский

unsay buhaton

Тагальский

unsay buhaton

Последнее обновление: 2022-11-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Себуанский

unsay buhaton ana

Тагальский

unsay buhaton ana

Последнее обновление: 2023-07-31
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Себуанский

unsay buhaton para dili bayaan

Тагальский

gwapo

Последнее обновление: 2021-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Себуанский

ug si david miingon kang achis: busa ikaw manghibalo unsay buhaton sa imong sulogoon. ug si achis miingon kang david: busa buhaton ko ikaw nga magbalantay sa akong ulo sa walay katapusan.

Тагальский

at sinabi ni david kay achis, kaya't iyong nalalaman kung anong gagawin ng iyong lingkod. at sinabi ni achis kay david, kaya't gagawin kitang bantay sa aking ulo magpakailan man.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Себуанский

ug karon sultihan ko ikaw kong unsay buhaton ko sa akong kaparrasan: kuhaon ko ang alad niini, ug kini pagaut-uton; bungkagon ko ang kuta niini, ug kini pagatamakan.

Тагальский

at ngayo'y aking sasaysayin sa inyo ang gagawin ko sa aking ubasan: aking aalisin ang bakod na siit niyaon, at sasalantain; aking ibabagsak ang bakod niyaon at mayayapakan:

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Себуанский

ug si jehova miingon kang moises: karon makita mo kong unsay buhaton ko kang faraon: kay pinaagi sa kamot nga kusgan magatugot siya sa pagpalakat kanila, ug sa kamot nga kusgan sila pagaabogon niya ngadto sa gawas sa iyang yuta.

Тагальский

at sinabi ng panginoon kay moises, ngayo'y iyong makikita kung ano ang gagawin ko kay faraon, sapagka't sa pamamagitan ng isang malakas na kamay ay payayaunin niya sila, at sa pamamagitan ng isang malakas na kamay ay palalayasin niya sila sa kaniyang lupain.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Себуанский

unya si manoa nagpakilooy kang jehova, ug miingon: oh, ginoo, ako nagaampo kanimo, himoa nga ang tawo sa dios nga imong gipadala makaanhi kanamo pag-usab, ug tudloi kami kong unsay buhaton namo sa bata nga matawo.

Тагальский

nang magkagayo'y nanalangin si manoa sa panginoon, at sinabi niya, isinasamo ko sa iyo, oh panginoon, na pabalikin mo uli ang lalake ng dios na iyong sinugo sa amin, at ituro sa amin kung ano ang aming gagawin sa bata na ipanganganak.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Себуанский

ug si david namulong sa mga tawo nga nanagtindog tupad kaniya, nga nagaingon: unsay buhaton sa tawo nga makapatay niining filistehanon, ug makakuha sa pagkatalamayon sa israel? kay kinsa ba kining walay circuncicion nga filistehanon nga siya nakighagit man sa mga panon sa kasundalohan sa buhing dios?

Тагальский

at nagsalita si david sa mga lalaking nakatayo sa siping niya, na nagsasabi, ano ang gagawin sa lalaking makapatay sa filisteong ito, at mag-alis sa israel ng kadustaang ito? sapagka't sinong filisteong ito na hindi tuli na siya'y humahamon sa mga hukbo ng buhay na dios?

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Себуанский

ug si eliseo miingon kaniya: unsay buhaton ko alang kanimo? suginli ako; unsay anaa kanimo sa balay? ug siya miingon: ang imong alagad walay bisan unsa didto sa balay, gawas sa usa ka kolon sa lana.

Тагальский

at sinabi ni eliseo sa kaniya, anong gagawin ko sa iyo? saysayin mo sa akin; anong mayroon ka sa bahay? at sinabi niya, ang iyong lingkod ay walang anomang bagay sa bahay liban sa isang palyok na langis.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Себуанский

hi dzaii shaira mae boyonas since gi block man ko nimo dre ta maglantugi ha wala nakoy labot kung asa ta mag abot i will fight for my right. pero karun wa na gyud ko kabalo unsay buhaton mamatay kog sayo ug dli ni nako mapagawas akong gibati . nganong ingon ana mo ka heartless mn? hangtud kanus a ko mag adjust ninyong duha???? diba gasabot nata nga mudistansya naka niya? gasabot nata diba? unsay gbuhat nmo ako ray giblock nmo para d nako magsamok2 nimo.. bag o na diay ang kalibutan karun? a

Тагальский

hi dzaii shaira mae boyonas since gi block man ko nimo dre ta maglantugi ha wala nakoy labot kung asa ta mag abot i will fight for my right. pero karun wa na gyud ko kabalo unsay buhaton mamatay kog sayo ug dli ni nako mapagawas akong gibati . nganong ingon ana mo ka heartless mn? hangtud kanus a ko mag adjust ninyong duha???? diba gasabot nata nga mudistansya naka niya? gasabot nata diba? unsay gbuhat nmo ako ray giblock nmo para d nako magsamok2 nimo.. bag- o na diay ang kalibutan karun? ang asawa nay mag adjust sa bestfriend?? wa nakoy labot ug maulawan tang tanan. gusto mn diay mo musikat tabangan ta mo para madali. imoon ng akong bana ug gusto ka. pag uban mong duha pareha mog utok.

Последнее обновление: 2022-08-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,773,669,360 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK