Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
-mislim, autocestom.
- freeways, i think. - milo.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
ulicama ili autocestom?
surface streets or freeways?
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
najvjerojatnije bježi autocestom.
his best route of escape is the freeway.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
rekao sam, ne autocestom.
- i told you not to take the turnpike.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
ideš autocestom oko 4 milje.
he/she takes this highway some four miles.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
autocestom 152 stižemo u fresno.
highway 152 hits fresno.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
trenutno ide sjeverno, autocestom 17.
he's currently heading north on highway 17.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
dvoje djece ne hodaju sami noću autocestom.
now two kids, don't walk down the highway alone at night.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
autostopirajmo autocestom ljubavi na medenome mjesecu!
"of love on a honeymoon
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
autocestom 99 do križanja sa sporednom cestom 57.
take highway 99 until it crosses with rural route 57.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
kažu da se fantomski motorist još čuje kako juri autocestom.
legend has it that you can still hear the ghost rider gunning up and down that highway.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
bilo je kao da gledaš mcalpina kako kreće autocestom!
it was like watching mcalpine's starting a motorway!
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
prolazio sam arthur berkhardt autocestom vozeći 110 na sat, i...
i'm in the passing lane of the arthur berkhardt expressway going 7 0, and:
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
hodao sam aljaskom autocestom i vidio tračnice kanadske željeznice.
"as i was walking the alaskan highway..." "i saw the tracks of the canadian national railway."
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
da si slušao i išao autocestom jefferson, bilo bi mnogo jeftinije.
bro, if you'd taken jefferson highway to magazine to get into town like i told you, - it woulda been cheaper.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
rekao sam ti da smo trebali ići autocestom, a ne gradskim ulicama.
i told you we should've taken the highway and not surface streets.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
centrala, vazdušna jedinica prati osumnjičenog koji se kreće autocestom 19 u smeru severa.
central 99, air support has visual on the suspect traveling north on interstate 19. oh, shit.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
Želim da svaki plavi 2005 ford escort na bilo autocestom izlazi iz chicaga na... momci?
i want every blue 2005 ford escort on any highway coming out of chicago to... guys?
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
dok su tisuće tona vode trgale grahamove mišiće, ja sam napuštao sporedne ceste radi kratke jurnjave autocestom.
as thousands of tonnes of tidal water tore away at graham's muscles, i left the b roads for a quick motorway blast.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
prilično je vjerojatno ukoliko istovremeno vjeruješ da ga je cijelog progutala pa se vozila 35km autocestom kako bi povratila ostatke.
very likely, provided you also believe she swallowed him whole and then... drove 20 miles down the motorway to regurgitate his remains.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество: