Вы искали: nabavka (Сербский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Serbian

English

Информация

Serbian

nabavka

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Сербский

Английский

Информация

Сербский

nabavka slatkiša.

Английский

"twick-or-tweat"!

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Сербский

nabavka slatkiša!

Английский

trick-or-treat!

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

nabavka kroz opčinjavanje.

Английский

acquisition through mind compulsion.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

-nabavka nije problem.

Английский

- supplies not a problem.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

kako ide nabavka kancelarija?

Английский

how are you getting on with the offices?

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

nabavka slatkiša je za bebe.

Английский

trick-or-treating is for babies...

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

ignacio morello jr., nabavka.

Английский

ignacio morello jr. supply.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

nabavka je sada tvoja odgovornost.

Английский

shopping is now your responsibility.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

recite mu da mu je nabavka dole.

Английский

yes.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

a nabavka lažne putovnice je protuzakonita.

Английский

and it's against the law to get a fake passport.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

nabavka paketa za tebe, je moj problem.

Английский

getting the package to you, that's my problem. i get two days?

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

a kakva je nabavka duvana na frontu?

Английский

and how"s the tobacco supply on the front?

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Сербский

Želim da znam gde ide sledeća nabavka i kada.

Английский

i want to know where you're supplying her next and when.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

ovo je njena lična nabavka, a ne državna.

Английский

now this is her personal supply. not government issue.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

jedan od problema je i nabavka jajnih ćelija.

Английский

so, one of the problems with human cloning is the supply of eggs.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

nezavisna identifikacija, nabavka, odluka i izvršenje sukoba

Английский

independent identification, acquisition, resolution and execution of conflict.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

i kako je dug uvek neograničen, tako je i nabavka novca.

Английский

and, as debt is potentially unlimited, so is the supply of money.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

i mislim da je nabavka novog kauča bila prava stvar.

Английский

and i think getting a new couch was the way to go.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

-br ce tek objaviti svoj finansijski izvestaj na kom se vidi ta nabavka

Английский

and consider that b% r has yet to disclose their financial statements showing the acquisition.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

nabavka vredna 2.000$ za ovu kuhinju nikada nije ovde stigla.

Английский

$2,000 worth of purchase orders for this kitchen never got here.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,777,252,156 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK