Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
eho je odjekivao dolinom.
and it echoes through the valley.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
stan je odjekivao od vriske dece.
the apartment rang with the cries of children.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
svakog hladnog jutra britanijom je odjekivao ovaj zvuk.
every single cold morning, britain echoed to the sound of "eh-eh-eh"
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
glavnim gradom makedonije tokom vikenda je odjekivao džez.
the macedonian capital was awash with jazz at the weekend.
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:
najdivniji završetak ekspedicije je odjekivao u svakom delu sijama.
most excellent conclusion to expedition echoed in every corner of siam.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
tamo gde je vazduh nekad odjekivao cvrkutom hiljada vrsta ptica sad je samo tišina.
where once the very air vibrated with the twittering of thousands of kinds of birds is now only silence.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
dok je 1914. odjekivao poklič na berlin! , ovaj put bio je tek obavimo to.
but whereas, in 1914, word of order was "for berlin! ", of this time it was there "we go to finish with this."
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
hard rok odjekivao je do duboko u noć, zajedno sa bukom motora, ali niko se nije žalio.
hard rock resounded late into the night, along with the revving of engines, but no one was complaining.
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:
i cijeli dan prije, gradić staines je odjekivao zveketom naoružanih vojnika i topotom konja po njegovim kamenitim ulicama.
and all the day before, the little town of staines has echoed to the clang of armed men and the clatter of horses on its rough stones.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
zatim je počelo sahranjivanje i više od dve hiljade muškaraca sa lopatama bacalo je zemlju preko kovčega. taj zvuk odjekivao je okolnim planinama.
then the burials began, as more than 2,000 men with spades shovelled dirt over the coffins, the sound echoing off the surrounding mountains.
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:
iz stenare je odjekivao razdragani lavez i osam kovrdzavih repića paralo je vazduh jednog subotnjeg jutra u novembru, dok su malobrojni znatizeljnici obilazili red stenara u centru za obuku pasa za otkrivanje mina u jugoistočnoj evropi.
excited barks echoed off the kennel walls and eight curly tails beat the air on a recent saturday morning in november, as handfuls of people toured a row of dog kennels at the southeast europe mine detection dog centre.
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:
"bolovi u princezinom srcu nisu bili ništa prema plaću njenog voljenog princa, koji je noću odjekivao kamenim dvoranama, i izvan halfwoodsa, gdje vrijeme nestaje...
"the heart pangs of the princess were as nothing against the cry from her beloved prince, echoing from the stone halls into the night, and out into the halfwoods, where time disappears...
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование