Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
na koncert "džudas prista".
- to the judas priest concert.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
kad èu to mojsije, prista na to.
and when moses heard that, he was content.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
a prisluškivanje telefona dejvida prista dalo je adute mesini.
jacqul: and david priest's phone tap came up trumps for messina.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
jer za njim prista mnotvo naroda koji vikahu: pogubi ga.
for the multitude of the people followed after, crying, away with him.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
ona informacija za inspektora prista... imam poteškoća da nađem mog doušnika.
that information for inspector priest. i'm having trouble finding my fizz.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
tada dodje glasnik k davidu i reèe: srce izrailju prista za avesalomom.
and there came a messenger to david, saying, the hearts of the men of israel are after absalom.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
takođe su nastupila stara imena poput džudas prista, ros d bosa i prajmal fira.
old names like judas priest, ross the boss and primal fear appeared too.
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 2
Качество:
pošto izgleda da reči samo prolaze kroz moju glavu, osim ako je vic o poljacima ili pesma džudas prista.
'cause words tend to go right through my head, unless it's a polish joke or a judas priest song.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
ali narod koji prista za amrijem bi jaèi od naroda koji prista za tivnijom sinom gonatovim. i umre tivnija, a carova amrije.
but the people that followed omri prevailed against the people that followed tibni the son of ginath: so tibni died, and omri reigned.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
tada se razdeli narod izrailjev na dvoje: polovina naroda prista za tivnijom, sinom ginatovim da ga uèini carem, a druga polovina prista za amrijem.
then were the people of israel divided into two parts: half of the people followed tibni the son of ginath, to make him king; and half followed omri.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
i posluae svi knezovi i sav narod, koji prista na zavet, da svaki otpusti slobodnog roba svog i robinju svoju, da im ne budu vie robovi, posluae i otpustie.
now when all the princes, and all the people, which had entered into the covenant, heard that every one should let his manservant, and every one his maidservant, go free, that none should serve themselves of them any more, then they obeyed, and let them go.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
i car stojeæi kod stupa uèini zavet pred gospodom da æe oni iæi za gospodom i drati zapovesti njegove i svedoèanstva njegova i uredbe njegove svim srcem i svom duom, vreæi reèi tog zaveta napisane u toj knjizi. i sav narod prista na zavet.
and the king stood by a pillar, and made a covenant before the lord, to walk after the lord, and to keep his commandments and his testimonies and his statutes with all their heart and all their soul, to perform the words of this covenant that were written in this book. and all the people stood to the covenant.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
gle, on se je sada sakrio u kakvu jamu ili na drugo kako mesto. pa ako u prvi mah koji od ovih poginu, ko god èuje svaki æe reæi: pobijen je narod koji prista za avesalomom.
behold, he is hid now in some pit, or in some other place: and it will come to pass, when some of them be overthrown at the first, that whosoever heareth it will say, there is a slaughter among the people that follow absalom.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
međutim, p? sle izb? ra u srbiji i crn? j g? ri be? grad je prista? na preg? v? re i sp? razum je p? tpisan 14. jula.
after the elections in serbia-montenegro, however, belgrade agreed to start talks, and an agreement was signed on 14 july.
Последнее обновление: 2012-04-07
Частота использования: 1
Качество: