Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
da ih prodiskutujemo?
shall we discuss them?
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
dobrodošli ste da prodiskutujemo...
well, you're welcome to come over and discuss it...
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
pa, da to malo prodiskutujemo.
- now, wait a minute. let's discuss that.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
odgodi ovo dok ne prodiskutujemo.
just delay the job till we discuss it.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
hajde da prodiskutujemo o tome!
let's discuss this!
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
imamo mnogo toga da prodiskutujemo.
we have a lot to discuss.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
hajde, moramo da prodiskutujemo ovo.
come on, we have to discuss this.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
hteo bih da malo prodiskutujemo o ovome..
i was hoping to discuss these a while...
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
da, treba da prodiskutujemo o zlatu.
yes, we need to discuss the gold.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
mislim da bi prvo trebalo da prodiskutujemo.
i think we should discuss it first.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
moramo da prodiskutujemo nešto, kao porodica.
we need to discuss something, though, as a family.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
hajde da lepo prodiskutujemo o svemu ovome.
let's talk this over.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
pa, mislim da moramo da prodiskutujemo o tome.
well, i think we'd have to discuss it.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
ali ipak moramo da prodiskutujemo o mogucim komplikacijama.
but i do need to go over the possible complications with you.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
da, došao sam da prodiskutujemo moje preliminarne zaključke.
yeah, i came to discuss my preliminary findings.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
džen luk, zašto ne prodiskutujemo o našem kontaktu?
- jean-luc, what have we discused about our contac?
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
da li postoji još nešto što želite da prodiskutujemo?
well, is there any other matter you'd like to discuss?
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
došli smo da prodiskutujemo o vašoj buducnosti u bratstvu.
we've come to discuss your future with the brethren.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
ljudi, dođite ovamo da prodiskutujemo o prvoj sceni.
okay, hey, everybody, let's gather up and discuss the first shot.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
biću više nego sretan da ih upoznam, da prodiskutujemo o situaciji.
i'd be more than happy to meet them, discuss the situation.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество: