Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
budite dakle milostivi kao i otac va to je milostiv.
فكونوا رحماء كما ان اباكم ايضا رحيم.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
da te obasja gospod licem svojim i bude ti milostiv!
يضيء الرب بوجهه عليك ويرحمك.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
milostiv èovek èini dobro dui svojoj, a nemilostiv udi svom telu.
الرجل الرحيم يحسن الى نفسه والقاسي يكدر لحمه.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
boe, budi nam milostiv i blagosiljaj nas, obasjavaj nas licem svojim.
لامام المغنين على ذوات الاوتار. مزمور. تسبيحة. ليتحنن الله علينا وليباركنا. لينر بوجهه علينا. سلاه.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Èudesa je svoja uèinio da se ne zaborave; dobar je i milostiv gospod.
صنع ذكرا لعجائبه. حنّان ورحيم هو الرب.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
jer si ti, gospode, dobar i milosrdan i veoma milostiv svima koji te prizivaju.
لانك انت يا رب صالح وغفور وكثير الرحمة لكل الداعين اليك
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
ko èini krivo ubogome, sramoti stvoritelja njegovog; a potuje ga ko je milostiv siromahu.
ظالم الفقير يعير خالقه ويمجده راحم المسكين.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
blago onome koji je milostiv i daje u zajam! on æe dati tvrdju reèima svojim na sudu.
سعيد هو الرجل الذي يترأف ويقرض. يدبر اموره بالحق.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
ali radi milosti svoje velike nisi dao da sasvim propadnu niti si ih ostavio, jer si bog milostiv i alostiv.
ولكن لاجل مراحمك الكثيرة لم تفنهم ولم تتركهم لانك اله حنّان ورحيم
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
zato bee duan u svemu da bude kao braæa, da bude milostiv i veran poglavar svetenièki pred bogom, da oèisti grehe narodne.
من ثم كان ينبغي ان يشبه اخوته في كل شيء لكي يكون رحيما ورئيس كهنة امينا في ما للّه حتى يكفّر خطايا الشعب.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
ti æe mi biti blago, veli gospod nad vojskama, u onaj dan kad ja uèinim, i biæu im milostiv kao to je otac milostiv svom sinu koji mu slui.
ويكونون لي قال رب الجنود في اليوم الذي انا صانع خاصة واشفق عليهم كما يشفق الانسان على ابنه الذي يخدمه.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
gle, blaene nazivamo one koji pretrpee. trpljenje jovljevo èuste, i posledak gospodnji videste: jer je gospod milostiv i smiluje se.
ها نحن نطوّب الصابرين. قد سمعتم بصبر ايوب ورأيتم عاقبة الرب. لان الرب كثير الرحمة ورأوف
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
ako æe se i gore pomaknuti i humovi se pokolebati, opet milost moja neæe se odmaknuti od tebe, i zavet mira mog neæe se pokolebati, veli gospod, koji ti je milostiv.
فان الجبال تزول والآكام تتزعزع اما احساني فلا يزول عنك وعهد سلامي لا يتزعزع قال راحمك الرب
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
a carinik izdaleka stajae, i ne htede ni oèiju podignuti na nebo, nego bijae prsi svoje govoreæi: boe! milostiv budi meni grenome.
واما العشار فوقف من بعيد لا يشاء ان يرفع عينيه نحو السماء. بل قرع على صدره قائلا اللهم ارحمني انا الخاطئ.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
a on pogledavi vide venijamina brata svog, sina matere svoje, i reèe: je li vam to najmladji brat va za kog mi govoriste? i reèe: bog da ti bude milostiv, sinko!
فرفع عينيه ونظر بنيامين اخاه ابن امه وقال أهذا اخوكم الصغير الذي قلتم لي عنه. ثم قال الله ينعم عليك يا ابني.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество: