Вы искали: vinograd (Сербский - Латышский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Serbian

Latvian

Информация

Serbian

vinograd

Latvian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Сербский

Латышский

Информация

Сербский

i pogodivši se s poslenicima po groš na dan posla ih u vinograd svoj.

Латышский

un viņš, vienojies ar strādniekiem par dēnāriju dienā, sūtīja tos savā vīna dārzā.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

i njima reèe: idite i vi u moj vinograd, i šta bude pravo daæu vam.

Латышский

un viņš sacīja tiem: ejiet arī jūs manā vīna dārzā, un es jums došu, kas pienākas.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

jer je carstvo nebesko kao èovek domaæin koji ujutru rano izidje da naima poslenike u vinograd svoj.

Латышский

debesvalstība pielīdzināma nama tēvam, kas rīta agrumā izgāja derēt strādniekus savam vīna dārzam.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

i baci andjeo srp svoj na zemlju, i obra vinograd zemaljski, i metnu u kacu velikog gneva božijeg.

Латышский

un eņģelis nolaida savu aso sirpi zemē un nogrieza ražu no zemes vīna koka un iemeta to dieva lielajā dusmu spiedē.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

doæi æe i pogubiæe ove vinogradare, i daæe vinograd drugima. a oni što slušahu rekoše: ne dao bog!

Латышский

viņš atnāks un iznīcinās šos dārzniekus un vīna dārzu atdos citiem. to dzirdēdami, tie sacīja viņam: tas nedrīkst notikt!

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

rekoše mu: niko nas ne najmi. reèe im: idite i vi u moj vinograd, i šta bude pravo primiæete.

Латышский

viņi atbildēja: neviens nav mūs derējis. viņš sacīja tiem: ejiet arī jūs manā vīna dārzā!

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

rekoše mu: zloèince æe zlom smrti pomoriti; a vinograd daæe drugim vinogradarima, koji æe mu davati rodove u svoje vreme.

Латышский

tie sacīja viņam: viņš šos ļaundarus bez žēlastības nogalinās un savu vīna dārzu iznomās citiem vīnkopjiem, kas atdos viņam augļus īstajā laikā.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

ko vojuje kad o svom trošku? ili ko sadi vinograd i od rodova njegovih da ne jede? ili ko pase stado i od mleka stada da ne jede?

Латышский

kas tad karo saviem līdzekļiem? kas dēsta vīna dārzu un nebauda no tā augļiem? kas gana ganāmpulku un neēd ganāmpulka pienu?

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

i poèe im govoriti u prièama: posadi èovek vinograd, i ogradi plotom, i iskopa pivnicu, i naèini kulu, i dade ga vinogradarima, pa ode.

Латышский

un viņš iesāka runāt tiem līdzībās: kāds cilvēks iestādīja vīna dārzu un apžogoja to ar sētu, un izraka vīna spiedi, un uztaisīja torni, un iznomāja to vīna dārzniekiem, un aizceļoja tālumā.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

drugu prièu èujte: beše èovek domaæin koji posadi vinograd, i ogradi ga plotom, i iskopa u njemu pivnicu, i naèini kulu, i dade ga vinogradarima i otide.

Латышский

klausieties citu līdzību! bija cilvēks, nama tēvs, kas iestādīja vīna dārzu un iežogoja to, un izraka tanī vīna spiedi, un uzcēla torni, un iznomāja to strādniekiem, bet pats aizceļoja tālumā.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,728,839,209 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK