Вы искали: umreti (Сербский - Маори)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Serbian

Maori

Информация

Serbian

umreti

Maori

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Сербский

Маори

Информация

Сербский

a zmija reèe ženi: neæete vi umreti;

Маори

na ko te meatanga a te nakahi ki te wahine, e kore korua e mate rawa

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

tada reèe: evo ostareo sam, ne znam kad æu umreti;

Маори

na ka mea ia, nana, kua koroheke ahau, kahore hoki ahau e mohio ki te ra e mate ai ahau

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

ne uskraæuj kar detetu; kad ga biješ prutom, neæe umreti.

Маори

kaua e tohungia te whiu ki te tamaiti: ki te patua hoki ia e koe ki te rakau, e kore ia e mate

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

da se zbude reè isusova koju reèe kazujuæi kakvom æe smrti umreti.

Маори

kia rite ai ta ihu kupu i korero ai, hei whakaatu i te mate e mate ai ia

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

i reèe manoje ženi svojoj: zacelo æemo umreti, jer videsmo boga.

Маори

na ka mea a manoa ki tana wahine, ka mate rawa taua; kua kite hoki taua i te atua

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

zato govorah: u svom æu gnezdu umreti, i biæe mi dana kao peska.

Маори

katahi ahau ka mea, tera ahau e mate i roto i toku ohanga; ka whakanuia oku ra kia rite ki te onepu te maha

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

bogat æe umreti, a neæe biti pribran; otvoriæe oèi a nièega neæe biti.

Маори

ka takoto ia, he tangata taonga, otiia e kore e kohia ki te urupa; ko te tirohanga ake a ona kanohi, na kua kahore noa iho ia

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

nego æe umreti u mestu kuda ga odvedoše u ropstvo, i neæe više videti ove zemlje.

Маори

engari hei te wahi i whakaraua atu ai ia, ka mate ia ki reira, a e kore ia e kite i tenei whenua a ake ake

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

jer jedva ko umre za pravednika; za dobroga može biti da bi se ko usudio umreti.

Маори

e mate whakauaua hoki tetahi mo te tangata tika: tera pea ia tetahi e maia rawa kia mate mo te tangata pai

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

neprijatelji moji govore zlobno za mene: "kad æe umreti, i ime njegovo poginuti?"

Маори

he kino te korero a oku hoariri moku, e mea ana, a hea ranei ia mate ai, pirau ai tona ingoa

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Сербский

i svuci aronu haljine njegove i obuci ih eleazaru sinu njegovom, pa æe se aron pribrati i umreti onde.

Маори

unuhia hoki nga kakahu o arona, ka whakakakahu ai ki tana tama, ki a ereatara: a ka kohia atu a arona ki tona iwi, ka mate hoki ki reira

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

jer živi znaju da æe umreti, a mrtvi ne znaju ništa niti im ima plate, jer im se spomen zaboravio.

Маори

e mohio ana hoki te hunga ora tera ratou e mate: ko nga tupapaku ia, kahore o ratou mohio ki tetahi mea, kahore ake hoki he utu i a ratou; ka warewaretia hoki te mahara ki a ratou

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

i rekosmo gospodaru svom: neæe moæi dete ostaviti oca svog; da ostavi oca svog, odmah æe otac umreti.

Маори

katahi matou ka mea ki toku ariki, e kore e ahei kia whakarerea tona papa e taua tamaiti: no te mea ka mate tona papa ki te mahue i a ia

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

a ja to nijedno ne uèinih. i ne pišem ovo da tako bude za mene; jer bih voleo umreti nego da ko slavu moju uništi.

Маори

otiia kihai ahau i mea ki tetahi o enei mea: kahore hoki ahau i tuhituhi i enei mea kia penatia mai ai ahau: ki ahau hoki he pai ke te mate, i te riro ma te tangata taku whakamanamana e whakakahore

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

posle reèe izrailj josifu: evo ja æu skoro umreti; ali æe bog biti s vama i odvešæe vas opet u zemlju otaca vaših.

Маори

na ka mea a iharaira ki a hohepa, ka mate tenei ahau: hei a koutou ia te atua, mana hoki koutou e whakahoki ki te whenua o o koutou matua

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

i vrati bezbožnik zalog, i vrati šta je oteo, i stane hoditi po uredbama životnim ne èineæi bezakonja, doista æe biti živ, neæe umreti.

Маори

ki te whakahokia te taunaha e te tangata kino, ki te utua te mea i pahuatia e ia, ki te haere ia i runga i nga tikanga o te ora, a ka kore e mahi i te he, he pono ka ora ia, e kore ia e mate

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

jer ako sam se po èoveku borio sa zverovima u efesu, kakva mi je korist ako mrtvi ne ustaju? da jedemo i pijemo, jer æemo sutra umreti.

Маори

ha, mehemea ahau i whawhai ki te kararehe i epeha, pera ana me te tangata, he aha te pai ki ahau? ki te kahore te hunga mate e ara, e kai tatou, e inu, ko apopo hoki tatou mate ai

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

koja duša zgreši ona æe umreti, sin neæe nositi bezakonje oèevo niti æe otac nositi bezakonje sinovljevo; na pravedniku æe biti pravda njegova, a na bezbožniku æe biti bezbožnost njegova.

Маори

ko te wairua e hara ana, ko tera e mate. e kore te tama e waha i te kino o te papa, e kore ano te papa e waha i te kino o te tama: ko runga ano i a ia te tika o te tangata tika, a ko te kino o te tangata kino hei runga ano i a ia

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

i kad ogranu sunce, posla bog suv istoèni vetar; i sunce stade žeæi jonu po glavi tako da obamiraše i požele da umre govoreæi: bolje mi je umreti nego živeti.

Маори

na i te whitinga o te ra kua rite mai ano i te atua tetahi hau pumahu, he marangai; aki tonu mai te ra ki runga ki te mahunga o hona, whakaruhi noa iho, a inoi ana mona kia mate ia, i mea ia, pai atu i te ora te mate moku

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

i ti, pashore, i svi koji žive u tvom domu otiæi æete u ropstvo; i doæi æeš u vavilon i onde æeš umreti i onde æeš biti pogreben ti i svi prijatelji tvoji, kojima si prorokovao lažno.

Маори

na, ko koe, e pahuru, koutou ko nga tangata katoa e noho ana i tou whare, ka riro koutou ki te whakarau: a ka tae koe ki papurona, mate atu ki reira, tanumia atu ki reira, a koe me ou hoa aroha katoa, i poropiti teka atu na koe ki a ratou

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,746,960,849 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK