Вы искали: to mi je prija (Сербский - Немецкий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Serbian

German

Информация

Serbian

to mi je prija

German

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Сербский

Немецкий

Информация

Сербский

kakva je prija

Немецкий

viel glück

Последнее обновление: 2020-05-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Сербский

ona mi je kao

Немецкий

majka

Последнее обновление: 2020-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Сербский

drago mi je da cujem

Немецкий

freut mich zu hören

Последнее обновление: 2024-04-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Сербский

pobegao mi je voz za minut.

Немецкий

ich habe den zug um eine minute verpasst.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Сербский

hej, bas mi je drago ,draga

Немецкий

Последнее обновление: 2024-04-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Сербский

Èega se duša moja nije htela dotaknuti, to mi je jelo u nevolji.

Немецкий

was meine seele widerte anzurühren, das ist meine speise, mir zum ekel.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Сербский

ako sam dobar, neæu znati za to; omrzao mi je život moj.

Немецкий

ich bin unschuldig! ich frage nicht nach meiner seele, begehre keines lebens mehr.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Сербский

hej, bas mi je drago da si se javio

Немецкий

hey, i'm glad you answered

Последнее обновление: 2020-05-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Сербский

obukao sam svoj mantil jer mi je bilo hladno.

Немецкий

da mir kalt war, zog ich meinen mantel an.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Сербский

milo mi je što gospod usliši molitveni glas moj;

Немецкий

das ist mir lieb, daß der herr meine stimme und mein flehen hört.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Сербский

troje mi je èudesno, i èetvrtog ne razumem:

Немецкий

drei sind mir zu wunderbar, und das vierte verstehe ich nicht:

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Сербский

rekla mi je da želi da drži psa kao kućnog ljubimca.

Немецкий

sie sagte mir, dass sie einen hund als haustier halten wolle.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Сербский

jer bog mi je svedok da vas ljubim ljubavlju isusa hrista,

Немецкий

denn gott ist mein zeuge, wie mich nach euch allen verlangt von herzensgrund in jesu christo.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Сербский

duh božji stvorio me je, i dah svemoguæega dao mi je život.

Немецкий

der geist gottes hat mich gemacht, und der odem des allmächtigen hat mir das leben gegeben.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Сербский

dragi mi je moj kita smirne, koja medju dojkama mojim poèiva.

Немецкий

mein freund ist mir ein büschel myrrhen, das zwischen meinen brüsten hanget.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Сербский

Žao mi je, moj šef spava trenutno. dođite molim vas sutra opet.

Немецкий

tut mir leid, mein chef schläft gerade. kommen sie bitte morgen wieder.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Сербский

tada dozva faraon avrama i reèe mu: Šta mi to uèini? zašto mi nisi kazao da ti je žena?

Немецкий

da rief pharao abram zu sich und sprach zu ihm: warum hast du mir das getan? warum sagtest du mir's nicht, daß sie dein weib wäre?

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Сербский

gospode! omileo mi je stan doma tvog, i mesto naselja slave tvoje.

Немецкий

herr, ich habe lieb die stätte deines hauses und den ort, da deine ehre wohnt.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Сербский

ko mi je pre dao šta, da mu vratim? Šta je god pod svim nebom, moje je.

Немецкий

40:26 kannst du ihm eine angel in die nase legen und mit einem stachel ihm die backen durchbohren?

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Сербский

jer mi je još uteha, ako i gorim od bola niti me žali, što nisam tajio reèi svetog.

Немецкий

so hätte ich nun trost, und wollte bitten in meiner krankheit, daß er nur nicht schonte, habe ich doch nicht verleugnet die reden des heiligen.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,783,926,063 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK