Вы искали: prskanju (Сербский - Румынский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Serbian

Romanian

Информация

Serbian

prskanju

Romanian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Сербский

Румынский

Информация

Сербский

nema prekida u prskanju.

Румынский

nu-i nicio zonă ne stropită.

Последнее обновление: 2016-10-29
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

stvarno uživam u prskanju.

Румынский

- Îmi plac pistoalele cu apă.

Последнее обновление: 2016-10-29
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

pišem članak o prskanju krvi.

Румынский

scriu o lucrare despre urmele de sânge.

Последнее обновление: 2016-10-29
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

možeš videti prema prskanju krvi.

Румынский

Îţi poţi da seama după urmele de sânge.

Последнее обновление: 2016-10-29
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

oba oružja, dokaz o prskanju krvi...

Румынский

amândouă armele, dovezile stropilor de sânge.

Последнее обновление: 2016-10-29
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

sudeći po prskanju tražimo nekoga visokog.

Румынский

judecând după stropi, căutăm pe cineva înalt.

Последнее обновление: 2016-10-29
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

ubijen je puškom, sudeći po prskanju krvi.

Румынский

pușcă de mare alimentat, din privirile de stropii de sânge.

Последнее обновление: 2016-10-29
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

mislim da će to oružje odgovarati ovom prskanju.

Румынский

cred că stropii de sânge rezultă de la aceeaşi armă.

Последнее обновление: 2016-10-29
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

ili bi to mogao biti ubojica morgan u prskanju krvi.

Румынский

sau ar putea fi morgan de la criminalistica.

Последнее обновление: 2016-10-29
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

da je james ubojica, bilo bi dokaza o prskanju krvi.

Румынский

dacă james ar fi criminalul, ar trebui să existe urme de sânge împroşcat pe hainele lui.

Последнее обновление: 2016-10-29
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

sudeći po prskanju tražimo nekog visokog, oko 1,90m.

Румынский

după urme, căutam o persoană înaltă, peste 1,80 m.

Последнее обновление: 2016-10-29
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

rekao je nešto o prskanju i ubijanju svih... ili nešto slično.

Румынский

a spus ceva despre împroşcare şi uciderea fiecăruia, sau ceva de genul ăsta.

Последнее обновление: 2016-10-29
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

o "prskanju snega kao prašine" iznad glave tvoje drage?

Румынский

despre "stropirea pulberii de nea" asupra capului iubitei tale?

Последнее обновление: 2016-10-29
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Сербский

sudeći prema prskanju krvi i znacima na tlu, pogođen je ovde i odvučen ovim putem.

Румынский

luându-ne după caracteristica sângelui şi după urmele de pe pământ, a fost împuşcat aici, şi târât pe aici.

Последнее обновление: 2016-10-29
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

veoma impresivno pucanje. izgleda da su meci imali identične izlazne putanje, sudeći po prskanju.

Румынский

ambele gloanţe au avut traiectorii aproape identice, după felul în care a ţâşnit sângele.

Последнее обновление: 2016-10-29
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

Čemberlenovog automobila isprskan krvlju iz arterije, na način koji odgovara prskanju iz presečenog grkljana."

Румынский

care se potriveste cu acela pentru o artera sau pentru o taitura.

Последнее обновление: 2016-10-29
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Сербский

izveštaj o prskanju krvi od samoubistva christine hill leži na tvom stolu. jesi li ga uopšte pogledao? ne treba.

Румынский

există un raport al sinuciderii lui christine hill pe biroul tau... te-ai uitat la el?

Последнее обновление: 2016-10-29
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,025,449,288 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK