Вы искали: obrok (Сербский - Русский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Сербский

Русский

Информация

Сербский

obrok

Русский

блюдо

Последнее обновление: 2009-07-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Сербский

to je deo tvoj i obrok tvoj od mene, govori gospod, zato što si me zaboravio i pouzdao se u laž.

Русский

Вот жребий твой, отмеренная тебе от Меня часть, говорит Господь, потому что ты забыла Меня и надеялась на ложь.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Сербский

ko je dakle taj verni i mudri sluga kog je postavio gospodar njegov nad svojim domašnjima da im daje hranu na obrok?

Русский

Кто же верный и благоразумный раб, которого господин его поставил над слугами своими, чтобы давать им пищу во время?

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Сербский

i odredi im car obrok na dan od jela carskog i od vina koje on pijaše, da se hrane tri godine, a posle da stoje pred carem.

Русский

И назначил им царь ежедневную пищу с царского стола и вино, котороесам пил, и велел воспитывать их три года, по истечениикоторых они должны были предстать пред царя.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Сербский

a gospod reèe: ko je dakle taj verni i mudri pristav kog postavi gospodar nad èeljadi svojom da im daje hranu na obrok?

Русский

Господь же сказал: кто верный и благоразумный домоправитель, которого господин поставил над слугами своими раздавать им в свое время меру хлеба?

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Сербский

zato gle, digoh ruku svoju na te i umalih obrok tvoj, i dadoh te na volju nenavidnicima tvojim, kæerima filistejskim, koje beše stid od sramotnog puta tvog.

Русский

И вот, Я простер на тебя руку Мою, и уменьшил назначенное тебе, и отдал тебя на произвол ненавидящим тебя дочерям Филистимским, которые устыдились срамногоповедения твоего.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Сербский

i zato sav izrailj za vremena zorovavelja i za vremena nemijinog davaše delove pevaèima i vratarima, svakidašnji obrok, i levitima što beše njima posveæeno, a leviti sinovima aronovim što njima beše posveæeno.

Русский

Все Израильтяне во дни Зоровавеля и во дни Неемии давали частипевцам и привратникам на каждый день и отдавали святыни левитам, а левиты отдавали святыни сынам Аарона.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,785,543,100 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK