Вы искали: misirska (Сербский - Турецкий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Serbian

Turkish

Информация

Serbian

misirska

Turkish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Сербский

Турецкий

Информация

Сербский

posrami se kæi misirska, predana je u ruke narodu severnom.

Турецкий

kuzey halkının eline teslim edilecek.››

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

i posegnuæe rukom svojom na zemlje, i zemlja misirska neæe umaknuti.

Турецкий

Öbür ülkelere de saldıracak. mısır bile elinden kurtulmayacak.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

ali nesta hleba u svoj zemlji, jer glad beše vrlo velika, i uzmuèi se zemlja misirska i zemlja hananska od gladi.

Турецкий

kıtlık öyle şiddetlendi ki, hiçbir ülkede yiyecek bulunmaz oldu. mısır ve kenan ülkeleri kıtlıktan kırılıyordu.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

izidji u galad i uzmi balsama, devojko kæeri misirska; zaludu su ti mnogi lekovi, neæeš se izleèiti.

Турецкий

senin için şifa yok.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

jer zemlja u koju ideš da je naslediš nije kao zemlja misirska iz koje ste izišli, gde si sejao svoje seme i zalivao na svojim nogama kao vrt od zelja;

Турецкий

mülk edinmek için gideceğiniz ülke, çıkmış olduğunuz mısır gibi değildir. orada tohumunuzu eker, sebze bahçesi gibi zorluklafı sulardınız.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

i od teskobe æe preæi preko mora, i razbiæe vale u moru, i sve æe dubine reci presahnuti, i oboriæe se ponos asirski i palica æe se misirska uzeti.

Турецкий

mısırın krallık asası elinden alınacak.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

tada lot podiže oèi svoje i sagleda svu ravnicu jordansku, kako celu natapaše reka, beše kao vrt gospodnji, kao zemlja misirska, sve do zagora, pre nego gospod zatre sodom i gomor.

Турецкий

lut çevresine baktı. Şeria ovasının tümü rabbin bahçesi gibi, soara doğru giderken mısır toprakları gibiydi. her yerde bol su vardı. rab sodom ve gomora kentlerini yok etmeden önce ova böyleydi.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

a ljudi iz one zemlje, hananejci, kad videše plaè na gumnu atadovom, rekoše: u velikoj su žalosti misirci. zato prozvaše ono mesto s one strane jordana Žalost misirska.

Турецкий

o bölgede yaşayan kenanlılar, atat harmanındaki yası görünce, ‹‹mısırlılar ne kadar hüzünlü yas tutuyor!›› dediler. bu yüzden, Şeria irmağının doğusundaki bu yere avel-misrayim adı verildi. ‹‹mısırlıların çayırı›› anlamına gelir.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

u tvojoj je vlasti zemlja misirska; na najboljem mestu u ovoj zemlji naseli oca svog i braæu svoju, neka žive u zemlji gesemskoj; i ako koje znaš izmedju njih da su vredni ljudi, postavi ih nad mojom stokom.

Турецкий

‹‹mısır ülkesi senin sayılır. onları ülkenin en iyi yerine yerleştir. goşen bölgesine yerleşsinler. sence aralarında becerikli olanlar varsa, davarlarıma bakmakla görevlendir.››

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,747,310,020 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK