Вы искали: unutra (Сербский - Французский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Сербский

Французский

Информация

Сербский

unutra

Французский

dans

Последнее обновление: 2009-07-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Сербский

i moje lice je dobijalo izraz koji je dopirao iz unutra,

Французский

y a cada nuevo azote la mirada mía chaque peine nouvelle détachait mon regard

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Сербский

reèi su opadaèeve kao izbijenih, ali silaze unutra u trbuh.

Французский

les paroles du rapporteur sont comme des friandises, elles descendent jusqu`au fond des entrailles.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Сербский

reèi su opadaèeve kao reèi izbijenih, ali silaze unutra u trbuh.

Французский

les paroles du rapporteur sont comme des friandises, elles descendent jusqu`au fond des entrailles.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Сербский

ali kada sam ušao unutra, studenti su me pozdravili kreativnošću koja definiše studentski pokret.

Французский

mais comme j'entrais, des étudiants m'ont souhaité la bienvenue avec la créativité qui définit le mouvement étudiant.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Сербский

i svetinju nad svetinjama uredi unutra u domu, da se onde namesti kovèeg zaveta gospodnjeg.

Французский

salomon établit le sanctuaire intérieurement au milieu de la maison, pour y placer l`arche de l`alliance de l`Éternel.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Сербский

i unutra behu kuke s podlanice svuda u naokolo, a na stolove se metaše meso od žrtava.

Французский

des rebords de quatre doigts étaient adaptés à la maison tout autour; et la chair des sacrifices devait être mise sur les tables.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Сербский

Èuvajte se od lažnih proroka, koji dolaze k vama u odelu ovèijem, a unutra su vuci grabljivi.

Французский

gardez-vous des faux prophètes. ils viennent à vous en vêtement de brebis, mais au dedans ce sont des loups ravisseurs.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Сербский

njihovi luksuzni hoteli imaju svoje obezbeđenje, unutra se nalazi pozlaćeni nameštaj i proizvodi visoke tehnologije.

Французский

leurs palaces gardés par les agences de sécurités sont truffés de meubles dorés et de gadgets de haute technologie.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Сербский

a po daskama kedrovim unutra u domu behu izrezane jabuke i cvetovi razvijeni, sve od kedra tako da se ne vidjaše nigde kamen.

Французский

le bois de cèdre à l`intérieur de la maison offrait des sculptures de coloquintes et de fleurs épanouies; tout était de cèdre, on ne voyait aucune pierre.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Сербский

onda ih dozva unutra i ugosti. a sutradan ustavši petar podje s njima, i neki od braæe koja beše u jopi podjoše s njim.

Французский

pierre donc les fit entrer, et les logea. le lendemain, il se leva, et partit avec eux. quelques-uns des frères de joppé l`accompagnèrent.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Сербский

pa udje unutra i izmeri dovratnike, i behu od dva lakta; a vrata behu od šest lakata, a širina vratima sedam lakata.

Французский

puis il entra dans l`intérieur. il mesura les poteaux de la porte, deux coudées, la porte, six coudées, et la largeur de la porte, sept coudées.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Сербский

i behu prozori na kletima i na dovratnicima njihovim suženi unutra oko vrata, tako i na tremovima, prozori behu iznutra svuda unaokolo, i po dovratnicima palme.

Французский

il y avait des fenêtres grillées aux chambres et à leurs poteaux à l`intérieur de la porte tout autour; il y avait aussi des fenêtres dans les vestibules tout autour intérieurement; des palmes étaient sculptées sur les poteaux.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Сербский

govoreæi: tamnicu nadjosmo zakljuèanu sa svakom tvrdjom i èuvare gde stoje pred vratima; ali kad otvorismo, unutra nijednog ne nadjosmo.

Французский

en disant: nous avons trouvé la prison soigneusement fermée, et les gardes qui étaient devant les portes; mais, après avoir ouvert, nous n`avons trouvé personne dedans.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Сербский

i posle osam dana opet behu uèenici njegovi unutra, i toma s njima. dodje isus kad behu vrata zatvorena, i stade medju njima i reèe: mir vam.

Французский

huit jours après, les disciples de jésus étaient de nouveau dans la maison, et thomas se trouvait avec eux. jésus vint, les portes étant fermées, se présenta au milieu d`eux, et dit: la paix soit avec vous!

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Сербский

napolju maè, a unutra pomor i glad; ko bude u polju, poginuæe od maèa; a ko bude u gradu, njega æe glad i pomor proždreti.

Французский

l`épée au dehors, la peste et la famine au dedans! celui qui est aux champs mourra par l`épée, celui qui est dans la ville sera dévoré par la famine et par la peste.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Сербский

i podiže me duh i odvede me u unutrašnji trem; i gle, dom beše puna slave gospodnje.

Французский

alors, l`esprit m`enleva et me transporta dans le parvis intérieur. et voici, la gloire de l`Éternel remplissait la maison.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,747,289,444 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK