Вы искали: èoveku (Сербский - Шведский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Serbian

Swedish

Информация

Serbian

èoveku

Swedish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Сербский

Шведский

Информация

Сербский

kad izvræu pravicu èoveku pred višnjim,

Шведский

att man vränger en mans rätt inför den högstes ansikte,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

i neprijatelji èoveku postaæe domašnji njegovi.

Шведский

och envar får sitt eget husfolk till fiender'.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

blago èoveku kome gospod ne prima greha.

Шведский

salig är den man som herren icke tillräknar synd.»

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

gle, sve ovo èini bog dva puta i tri puta èoveku,

Шведский

se, detta allt kommer gud åstad, både två gånger och tre, för den mannen,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

kad je guba na èoveku, neka ga dovedu k svešteniku.

Шведский

när någon bliver angripen av spetälska, skall han föras till prästen.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

dobro je èoveku nositi jaram za mladosti svoje.

Шведский

det är gott för en man att han får bära ett ok i sin ungdom.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

jer imam radost u zakonu božijem po unutrašnjem èoveku;

Шведский

ty efter min invärtes människa har jag min lust i guds lag;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

i reèe èoveku sa suvom rukom: stani na sredinu.

Шведский

då sade han till mannen som hade den förvissnade handen: »stå upp, och kom fram.»

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

ali dodje reè božja semeju, èoveku božijem, govoreæi:

Шведский

men guds ord kom till gudsmannen semaja;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

blago èoveku koji se uzda u gospoda i kome je gospod uzdanica.

Шведский

men välsignad är den man som förtröstar på herren, den som har herren till sin förtröstan.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

blago èoveku koji nadje mudrost, i èoveku koji dobije razum.

Шведский

säll är den människa som har funnit visheten, den människa som undfår förstånd.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

eda li ovo govorim po èoveku? ne govori li ovo i zakon?

Шведский

icke talar jag väl detta därför att människor pläga så tala? säger icke själva lagen detsamma?

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

blago èoveku koga ti, gospode, urazumljuješ, i zakonom svojim uèiš;

Шведский

säll är den man som du, herre, undervisar, och som du lär genom din lag,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

a opet svedoèim svakom èoveku koji se obrezuje da je dužan sav zakon tvoriti.

Шведский

och för var och en som låter omskära sig betygar jag nu åter att han är pliktig att fullgöra hela lagen.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

a za ono što mi pisaste: dobro je èoveku da se ne dohvata do žene:

Шведский

vad nu angår det i haven skrivit om, så svarar jag detta: en man gör visserligen väl i att icke komma vid någon kvinna;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

braæo, po èoveku govorim, niko èoveèiji potvrdjen zavet ne odbacuje niti mu šta domeæe.

Шведский

mina bröder, jag vill taga ett exempel från vad som gäller bland människor. icke ens när fråga är om en människas testamentsförordnande, kan någon upphäva det eller lägga något därtill, sedan det en gång har vunnit gällande kraft.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

a pilat reèe glavarima sveštenièkim i narodu: ja ne nalazim nikakve krivice na ovom èoveku.

Шведский

men pilatus sade till översteprästerna och till folket: »jag finner intet brottsligt hos denne man.»

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

a izrailj reèe: Što mi to zlo uèiniste i kazaste èoveku da imate još jednog brata?

Шведский

då sade israel: »varför gjorden i så illa mot mig och berättaden för mannen att i haden ännu en broder?»

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

dao si nas u jaram èoveku, udjosmo u oganj i u vodu; ali si nas izveo na odmor.

Шведский

du lät människor fara fram över vårt huvud, vi måste gå genom eld och vatten. men du har fört oss ut och vederkvickt oss.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

a ona im reèe: ovako veli gospod bog izrailjev: kažite èoveku koji vas je poslao k meni:

Шведский

då sade hon till dem: »så säger herren, israels gud: sägen till den man som har sänt eder till mig:

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,747,050,029 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK