Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
aj ja teba
aj ja teba milujem
Последнее обновление: 2021-08-20
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
aj ja mám sen.
well, i too have a dream.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
to podporujem aj ja.
i, too, support that.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
aj ja sa toho bojím.
i share this fear.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
(ro) aj ja chcem blahoželať pani jensenovej k tejto správe.
(ro) i also want to congratulate mrs. jenzan for this report.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
aj ja som bol v tej skupine.
i was part of that group.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
prišiel som k záveru, že ja chcem tonyho blaira.
well i have reached the conclusion that i want tony blair.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
aj ja mám pre pána komisára otázku.
i, too, have a question for the commissioner.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
ja chcem dosiahnuť najširšiu možnú zhodu a nikoho nevylučovať.
i want to bring the broadest possible consensus and exclude nobody.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
podpredseda komisie. - vážený pán predseda, aj ja chcem zareagovať na pôvodnú diskusiu.
vice-president of the commission. - mr president, i also want to react to the initial discussion.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
vážená pani predsedajúca, aj ja sa chcem pripojiť k mojim predrečníkom a zablahoželať našim spravodajcom.
madam president, i echo the congratulations to our rapporteurs made by previous speakers.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
(ro) aj ja vítam iniciatívu komisie.
(ro) i, too, welcome the commission's initiative.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
- aj ja tomi, aj ja...vtáčik opäť zašvitorí.
“tomorrow i will come with you to the port by foot.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
podobne ako kolega z predsedníctva, aj ja chcem vyjadriť poctu parlamentu za jeho konštruktívnu úlohu v poslednej fáze.
like my colleague from the presidency, i also want to pay tribute to parliament for its constructive role in this last phase.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
ja chcem všetky tieto veci, a navyše som presvedčená, že ich máme na dosah.
i want all of those things and, moreover, i believe they are within our grasp.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
- (pl) pán predsedajúci, aj ja som sa pomýlila.
- (pl) mr president, i too was led astray.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
tiež by som chcel v mene našej skupiny vyjadriť sústrasť obetiam a aj ja chcem, samozrejme, počkať na výsledky vyšetrovania.
i, too, wish to express my sympathy for the victims on behalf of my group, and i, too, wish to await the results of the investigation, of course.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
aj ja chcem vysloviť ľútosť nad zhoršením situácie v iráne, pokiaľ ide o ľudské práva, v nadväznosti na júnové voľby.
i, too, wish to deplore the deterioration in the situation in iran with regard to human rights, in the wake of the elections in june.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
vážený pán predsedajúci, tak ako moji kolegovia poslanci, aj ja chcem pánovi komisárovi a pánovi spravodajcovi poďakovať za ich prácu v tejto veci.
mr president, like my colleagues, i want to thank the commissioner and the rapporteur for their work on this.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
v mene skupiny verts/ale. - vážený pán predsedajúci, aj ja chcem poďakovať nášmu kolegovi carlosovi coelhovi za jeho správu.
on behalf of the verts/ale group. - mr president, i also want to thank our colleague, carlos coelho, for his report.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
Источник: