Вы искали: premenuje (Словацкий - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Slovak

English

Информация

Slovak

premenuje

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Словацкий

Английский

Информация

Словацкий

premenuje súbor priečinok atď.

Английский

rename file, directory, etc.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Словацкий

Časť b sa premenuje na časť c.

Английский

re-letter the former part b as part c.

Последнее обновление: 2017-02-06
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Translated.com

Словацкий

od roku 2014 sa fond premenuje na akcie marie skłodowskej-curie.

Английский

from 2014, the fund will be re-named the marie skłodowska-curie actions.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Словацкий

centrum "nyköping" sa premenuje na "nyköping-oxelösund".

Английский

the "nyköping" centre is renamed "nyköping-oxelösund".

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Словацкий

2.5 európske fórum pre integráciu sa premenuje na európske fórum pre migráciu

Английский

3.5 changing the "european integration forum" into the "european migration forum"

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Словацкий

zmluva o založení európskeho spoločenstva sa premenuje na zmluvu o fungovaní európskej únie.

Английский

the treaty establishing the european community is renamed the treaty on the functioning of the union.

Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Translated.com

Словацкий

príloha sa nahrádza a premenuje na prílohu i a vkladajú sa tieto prílohy ii až iv:

Английский

the annex shall be replaced and renamed as annex i and annexes ii-iv are inserted as follows:

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Словацкий

od dátumu nadobudnutia účinnosti tohto rozhodnutia sa výbor premenuje na poradný výbor pre verejné obstarávanie.

Английский

from the date on which this decision takes effect, the committee shall be renamed the advisory committee for public contracts.

Последнее обновление: 2017-02-07
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Translated.com

Словацкий

Činnosť 19 05 sa premenuje takto: spolupráca s tretími krajinami v rámci nástroja partnerstva

Английский

activity 19 05 to be “re-titled” as follows: cooperation with third countries under the partnership instrument

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Словацкий

hlava iii, kapitola 3 sa premenuje na „vykládka tovaru predloženého colným orgánom“;

Английский

in title iii, chapter 3 shall be re-titled ‘unloading of goods presented to customs’;

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Словацкий

Či spravovanie súborov premenuje súbory tak, že budú obsahovať iba 7- bitové ascii & # 160; znaky.

Английский

whether organize files will rename files such that they only contain 7-bit ascii characters.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Словацкий

centrum "nyköping" sa premenuje na "nyköping-oxelösund".

Английский

the "nyköping" centre is renamed "nyköping-oxelösund".

Последнее обновление: 2017-02-09
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Словацкий

kategória "vitamíny a dietetické prípravky" sa v prílohe premenuje na "potravinové doplnky/dietetické integrátory na báze vitamínov a/alebo minerálnych zložiek, vo forme sirupu alebo žuvačky";

Английский

the category 'vitamins and dietary preparations` in the annex shall be renamed 'food supplements/diet integrators based on vitamins and/or mineral elements, syrup-type or chewable";

Последнее обновление: 2017-02-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,779,061,109 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK