Вы искали: dolepodpísaný (Словацкий - Испанский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Slovak

Spanish

Информация

Slovak

dolepodpísaný

Spanish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Словацкий

Испанский

Информация

Словацкий

dolepodpísaný sa zaväzuje zachovať svoje adresy pre služobné potreby.

Испанский

el infrascrito reconoce la competencia de los órganos jurisdiccionales correspondientes a los lugares que ha señalado como dimicilio.

Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:

Словацкий

pre účely tohto záväzku dolepodpísaný uvádza svoju adresu pre služobné potreby [5] ako [6] …

Испанский

(¹) a efectos del presente compromiso, el infrascrito elige como domicilio (²).

Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:

Словацкий

dolepodpísaný sa zaväzuje zachovať svoje adresy pre služobné potreby. v prípade, že jednu alebo viacero z nich bude musieť zmeniť, bude o tom úrad záruky vopred informovať.

Испанский

el infrascrito se compromete a mantener los domicilios señalados o, si tuviere que cambiar uno o más de los domicilios señalados, a comunicarlo previamente a la aduana de garantía.

Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:

Словацкий

príslušné orgány môžu na žiadosť dole podpísaného a z ľubovoľných dôvodov, ktoré sa uznajú za platné, oddialiť obdobie, do ktorého by dolepodpísaný mal zaplatiť požadované sumy po období 30 dní od dátumu žiadosti o platbu.

Испанский

las autoridades competentes podrán, previa solicitud del infrascrito y por cualquier motivo que estimen válido, prorrogar más allá de los treinta días a contar desde la fecha del requerimiento de pago, el plazo en el que el infrascrito debe efectuar el pago de las cantidades exigidas.

Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:

Словацкий

dolepodpísaný sa zaväzuje, že zaplatí pri prvej písomnej žiadosti príslušných orgánov štátov uvedených v odseku 1 a bez toho, aby odkladal platbu na obdobie dlhšie ako 30 dní od dátumu žiadosti, požadované sumy až do hodnoty 7000 ecu na jedno záručné potvrdenie, pokiaľ táto dole podpísaná osoba alebo akákoľvek iná zainteresovaná nestanoví pred uplynutím tohto obdobia k spokojnosti príslušných orgánov, že tranzitná operácia podľa dohovoru o spoločnom tranzitnom režime/tranzite spoločenstva sa uskutočnila bez akýchkoľvek porušení alebo mimoriadností v zmysle odseku 1.

Испанский

el infrascrito se obliga a efectuar el pago de las cantidades exigidas, al primer requerimiento por escrito de las autoridades competentes de los estados mencionados en el apartado 1, sin poder diferirlo y hasta el limite de 7 000 ecu por título de garantía, y sin poder diferirlo más allá de un plazo de treinta días a contar desde la fecha del requerimiento, a menos que él o cualquier otra persona interesada demuestren antes de la expiración de este plazo, a satisfacción de las autoridades competentes, que la operación de tránsito al amparo del convenio sobre el procedimiento común de tránsito/tránsito comunitario se ha desarrollado sin ninguna infracción o irregularidad en el sentido del apartado 1.

Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,774,449,228 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK