Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
testy môžu preukázať tiež:
50 los análisis también pueden mostrar:
Последнее обновление: 2012-04-12
Частота использования: 4
Качество:
čo by mali tieto príklady preukázať?
¿qué deben demostrar los ejemplos?
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 10
Качество:
preukázať dôveryhodnú bilanciu dosiahnutých výsledkov.
aportar pruebas fehacientes del cumplimiento de la legislación en materia ambiental.
Последнее обновление: 2014-11-06
Частота использования: 1
Качество:
majú sa preukázať dve cenové úrovne ([7]):
habrá que comunicar dos niveles de precios (2):
Последнее обновление: 2014-10-18
Частота использования: 1
Качество:
• preukázať, že majú vek do osemnásť rokov;
• acreditar una edad menor de dieciocho años;
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 10
Качество:
je možné uspokojivo preukázať colným orgánom, že:
pueda demostrarse, a satisfacción de las autoridades aduaneras, que:
Последнее обновление: 2014-11-07
Частота использования: 7
Качество:
efektívnosť projektov sa bez ich dôkladného hodnotenia nedá preukázať.
sin una evaluación sólida no puede demostrarse la eficacia de los proyectos.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 10
Качество:
21okrem toho, povinnosť preukázať, že skutočne existujú výnimočné
21además la carga de la prueba de que existen
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 10
Качество:
preukázať splnenie odporúčaní medzinárodných finančných inštitúcií (mfi).
dar muestras de cumplimiento de las recomendaciones de las instituciones financieras internacionales.
Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:
legislatíva ukladá spoločnostiam povinnosť preukázať bezpečnosť svojich výrobkov.
la legislación hace recaer la responsabilidad sobre las empresas, que deben demostrar que sus productos son seguros.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 10
Качество:
holandskÉcolnÉÚrady malinajlepŠiukoncepciuauditovpred udelenÍm povolenia, nedokÁzali vŠak preukÁzaŤ, Žeju uplatnili
la administraciÓn aduanera delos paÍses bajos contaba conel mejor concepto con respecto a las auditorÍas previas a la auto-rizaciÓn, pero no pudo demostrar quelo hubieran aplicado.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 9
Качество:
umožňuje použitýsystémriadeniaa monitorovania komisii preukázať alebo zmerať účinnosť opatrení?
¿permite el sistema de gestión y seguimiento a la comisión demostrar o medirla eficacia dela medida?
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 10
Качество: