Вы искали: kvapalnej (Словацкий - Чешский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Slovak

Czech

Информация

Slovak

kvapalnej

Czech

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Словацкий

Чешский

Информация

Словацкий

objem kvapalnej fázy

Чешский

objem kapalné fáze

Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 2
Качество:

Словацкий

v kvapalnej forme:

Чешский

kapalná forma:

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:

Словацкий

1 ml = 0,0352 kvapalnej unce,

Чешский

1 ml = 0,0352 duté unce,

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Словацкий

môže byť v tuhej alebo kvapalnej forme.

Чешский

může se vyskytovat v kapalném nebo tuhém stavu.

Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Словацкий

odpadové vody, s výnimkou odpadov v kvapalnej forme;

Чешский

odpadní vody s výjimkou odpadů v kapalné formě;

Последнее обновление: 2014-10-18
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Словацкий

d) odpadové vody okrem odpadov v kvapalnej forme;

Чешский

d) odpadní vody s výjimkou odpadů v kapalné formě;

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Словацкий

iv) odpadové vody, s výnimkou odpadov v kvapalnej forme;

Чешский

iv) odpadní vody s výjimkou odpadů v kapalné formě,

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 5
Качество:

Источник: Анонимно

Словацкий

(komplexná zmes získavaná separáciou kvapalnej fázy z tekutého odpadu hydrogenizácie.

Чешский

(složitá směs získaná separací kapalné fáze z odpadů z hydrogenační reakce.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Словацкий

[zložitá zmes získaná oddelením kvapalnej fázy z odplynov z hydrogenačnej reakcie.

Чешский

(složitá směs získaná separací kapalné fáze z odpadů z hydrogenační reakce.

Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Словацкий

objem kvapalnej fázy nesmie pri 50 °c presiahnuť 90 % čistého objemu.“

Чешский

při 50 °c nesmí objem kapalné fáze překročit 90 % obj. netto.“

Последнее обновление: 2014-11-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Словацкий

naplniť systém chladiacou látkou (v kvapalnej aj plynnej fáze) bez straty chladiacej látky.

Чешский

naplnit systém chladivem (jak v kapalné fázi, tak v plynné fázi) beze ztráty chladiva.

Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Словацкий

každé vrecúško obsahuje 5 mg aspartámu, 1000 mg kvapalnej glukózy vysušenej rozprášením, a 4, 8 mg sorbitolu.

Чешский

jeden sáček obsahuje 5 mg aspartamu, 1000 mg tekuté glukózy usušené rozprášením a 4, 8 mg sorbitolu

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.

Словацкий

každé vrecúško obsahuje 2, 5 mg aspartámu, 500 mg kvapalnej glukózy vysušenej rozprášením, a 2, 4 mg sorbitolu.

Чешский

0, 11 mg sodíku v jednom sáčku jeden sáček obsahuje 2, 5 mg aspartamu., 500 mg tekuté glukózy usušené rozprášením a 2, 4 mg sorbitolu.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.

Словацкий

podľa znenia tohto ustanovenia odpadové vody s výnimkou odpadov v kvapalnej forme sú vylúčené z pôsobnosti rámcovej smernice o odpadoch, keďže odpadové vody podliehajú iným predpisom.

Чешский

podle tohoto ustanovení jsou odpadní vody s výjimkou odpadů v kapalné formě z působnosti rámcové směrnice o odpadech vyjmuty, pokud pro odpadní vody již platí jiné právní předpisy.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Словацкий

existuje v kvapalnej fáze za normálnej povrchovej teploty a tlaku a jej fyzikálne vlastnosti (hustota, viskozita atď.) sú veľmi premenlivé.

Чешский

vyskytuje se v kapalné fázi za normální atmosférické teploty a tlaku a jeho fyzikální vlastnosti (hustota, viskozita atd.) se značně mění.

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Словацкий

zdroje zvuku môžu byť teda rôznej povahy (plynnej, kvapalnej alebo pevnej) a činnosti na znižovanie hluku sa budú líšiť v závislosti od povahy zdroja zvuku.

Чешский

zdroje zvuku proto mohou být různého charakteru (vzduch, kapalina či pevná látka) a postupy snižování hluku se liší v závislosti na charakteru zdroje zvuku.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Словацкий

q)%quot%kvapalný odpad%quot% znamená každý odpad v kvapalnej forme, vrátane odpadových vôd ale s výnimkou kalu;

Чешский

q) "kapalným odpadem" rozumí jakýkoli odpad v kapalné podobě, a zejména odpadní vody avšak s výjimkou kalů;

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Словацкий

keďže informácie ukazujú, že uplatňovanie druhého pododseku odseku 2 kapitoly iv prílohy k smernici 93/43/ehs, týkajúceho sa dopravy hromadne naložených potravín v kvapalnej, granulovanej alebo práškovej forme v nádobách a/alebo kontajneroch/nádržiach vyhradených na prepravu potravín je nepraktické a uvaľuje nadmerne ťaživé bremeno na obchod s potravinami pri jeho uplatňovaní na prepravu kvapalných olejov a tukov, ktoré sú určené alebo sa budú pravdepodobne používať na výživu ľudí, na námorných plavidlách;

Чешский

vzhledem k tomu, že informace ukazují, že použití kapitoly iv bodu 2 druhého pododstavce přílohy směrnice 93/43/ehs týkající se přepravy potravin bez obalu v tekutém nebo granulovaném stavu nebo v prášku v přepravních nádobách nebo kontejnerech/cisternách vyhrazených pro přepravu potravin, je obtížně proveditelné a představuje pro potravinářské podniky nepřiměřené náklady, je-li požito u zámořské lodní přepravy tekutých olejů a tuků, které jsou určeny nebo mohou být použity k lidské spotřebě;

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,781,790,525 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK