Вы искали: priporočeno pismo (Словенский - Английский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Словенский

Английский

Информация

Словенский

priporočeno pismo

Английский

registered letter

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 3
Качество:

Источник: IATE

Словенский

priporočeno

Английский

recommended

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 8
Качество:

Источник: IATE

Словенский

pismo zda

Английский

letter from usa

Последнее обновление: 2017-02-16
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Словенский

pismo št.

Английский

letter no. 1128/2005

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Translated.com

Словенский

pismo skupnosti

Английский

letter from the community

Последнее обновление: 2017-03-20
Частота использования: 34
Качество:

Источник: Translated.com

Словенский

odprto pismo.

Английский

it is said to have been established in 1352, but gained legal status in the city in 1408.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Словенский

odstavek določa enotno zahtevo (priporočeno pismo s potrdilom o prejemu ali ekvivalent), ki se v večini držav članic že uporablja.

Английский

the paragraph provides for a uniform requirement (registered letter with acknowledgement of receipt or equivalent) which is applicable already in many member states.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Словенский

kadar pa v nasprotju z določbami člena 44(2) poslovnika stranka ni določila naslova za vročanje v luxembourgu in ni privolila v vročitev po telefaksu ali drugem tehničnem sredstvu sporočanja, se vročitev opravi tako, da se v luxembourgu odda priporočeno pismo, naslovljeno na zastopnika ali odvetnika zadevne stranke.

Английский

where, contrary to article 44(2) of the rules of procedure, a party has omitted to state an address for service in luxembourg and has not agreed that service is to be effected on him by fax or other technical means of communication, service shall be effected by the lodging at the post office in luxembourg of a registered letter addressed to the lawyer or agent of the party concerned.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,794,441,384 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK