Вы искали: zapri način brez beleženja zgodovine (Словенский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Slovenian

English

Информация

Slovenian

zapri način brez beleženja zgodovine

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Словенский

Английский

Информация

Словенский

brez beleženja

Английский

no logging

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 7
Качество:

Словенский

način brez povečave - sličica

Английский

unzoomed mode - thumbnail

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 7
Качество:

Словенский

odpri novo okno v načinu brez beleženja

Английский

open a new window in incognito mode

Последнее обновление: 2014-08-15
Частота использования: 2
Качество:

Словенский

slepi vzorec pripravimo na podoben način brez plastike.

Английский

a blank preparation is made in a corresponding manner omitting the plastic.

Последнее обновление: 2016-11-08
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Translated.com

Словенский

tehtnica se večkrat preskusi z referenčnim vzorcem brez beleženja vrednosti;

Английский

the balance shall be exercised several times with a reference sample without recording the values;

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Словенский

asinhroni ne - ec način. brez predpomnjenja podatkov. asb je onemogočen.

Английский

asynchronous non- ec more. no data buffering. asb disabled.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 7
Качество:

Источник: Translated.com

Словенский

Če bi se le turčija odzvala na podobno konstruktiven način, brez posebnih pogojevanj!

Английский

if only turkey itself would respond in a similarly constructive manner without preconditions.

Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Translated.com

Словенский

naši ruski partnerji to delajo na popoln način, brez dvoumnosti, saj dvoumnost povzroča nesporazume.

Английский

our russian partners do this in an accomplished manner, without ambiguity, because ambiguity causes misunderstandings.

Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Translated.com

Словенский

to je treba izvesti na pošten način, brez razlikovanja med državami eu in državami, ki niso članice eu.

Английский

this must be done in a fair manner that does not discriminate between eu and non-eu countries.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Словенский

pritiski valjanja in zaporedja se zelo pozorno nadzorujejo, da se zagotovi optimalen način, brez škodljivega učinka pregrevanja.

Английский

rolling pressures and sequences are very meticulously supervised to ensure that the optimum style is imparted, without the detrimental effect of overheating.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Словенский

ne prejemaj spletnih strani, ki so že shranjene v predpomnilniku. način brez povezave vam onemogoča gledati strani, ki jih prej niste obiskali.

Английский

do not fetch web pages that are not already stored in the cache. offline mode prevents you from viewing pages that you have not previously visited.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 7
Качество:

Источник: Translated.com

Словенский

komisija preučuje različne strukture v zdravstvenem sektorju, da bi dosegla sinergije med strukturami in zagotovila, da se delo opravi na učinkovit in uspešen način brez podvajanja.

Английский

the commission is looking at the different structures in the health sector to achieve synergies between structures and to ensure that work is done in an efficient and an effective manner without duplication.

Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Translated.com

Словенский

zato si lahko predstavljate obseg, v katerem se dejansko oddaljujemo od tega, na nek način brez kakršnega koli odziva, ali pa se oddaljujemo od najosnovnejših standardov v zvezi s tem.

Английский

you can therefore imagine the extent to which we are in fact moving further and further away from it, in some way without any reaction, or moving further and further away from the most basic standards in this respect.

Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Translated.com

Словенский

vedite: v namene razhroščevanja je možno ta program pognati iz ukazne vrstice, vendar na ta način, brez predvajalnika amarok, ne bo dejansko zgradil zbirke.

Английский

note: for debugging purposes this application can be invoked from the command line, but it will not actually build a collection this way without the amarok player.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 7
Качество:

Источник: Translated.com

Словенский

omenjene blagovne znamke in logotipi, se ne sme uporabljati, snemati, kopirati ali pošiljati na kakršen koli način brez predhodnega soglasja eastin-a ali ustrezne tretje osebe.

Английский

the said trademarks and logos may not be used, downloaded, copied or forwarded in any way without the prior consent of eastin or the relevant third-party.

Последнее обновление: 2009-09-16
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Словенский

prodajalec sistema zagotovi glavni zaslon ali zaslone za vsako posamezno transakcijo preko svojega računalniškega sistema rezervacij in na njih podatke, ki so jih zagotovili sodelujoči prevozniki, vključi na nevtralen in izčrpen način, brez diskriminacije in nepristransko.

Английский

a system vendor shall provide a principal display or displays for each individual transaction through its crs and shall include therein the data provided by participating carriers in a neutral and comprehensive manner and without discrimination or bias.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Словенский

za zadovoljivo opravljanje svojih funkcij naj imajo nadzorni organi od strank pri ponudbi ves čas možnost zahtevati posredovanje informacij o njih samih, in naj sodelujejo in posredujejo drugim organom, ki nadzorujejo trge kapitala, informacije na učinkovit in uspešen način brez zamud.

Английский

to be able to perform their functions satisfactorily, supervisory authorities should at all times be able to require the parties to a bid to provide information concerning themselves and should cooperate and supply information in an efficient and effective manner, without delay, to other authorities supervising capital markets.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Словенский

nekateri so v redu, drugi pa poskušajo imeti videz etičnega označevanja, kot da so poštena trgovina, vendar se trudijo biti poštena trgovina na poceni način, brez neodvisnega preverjanja, ki ga potrebujete za pravi sistem označevanja.

Английский

some are ok, but some are attempting to look as if they are ethical labelling, look as if they are fair trade, but they are attempting to be fair trade on the cheap, without having the independent verification which you need to have a proper labelling system.

Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Translated.com

Словенский

tožena stranka poda odgovor v 30 dneh od vročitve obrazca zahtevka in obrazca za odgovore, tako da izpolni del ii standardnega obrazca za odgovore c in po potrebi doda ustrezne dokazne listine ter vlogo vrne sodišču ali na drug primeren način brez uporabe obrazca za odgovore.

Английский

the defendant shall submit his response within 30 days of service of the claim form and answer form, by filling in part ii of standard answer form c, accompanied, where appropriate, by any relevant supporting documents, and returning it to the court or tribunal, or in any other appropriate way not using the answer form.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Словенский

gospa betancourt, s svojim mirnim bojem za svobodo, za demokracijo, za človekove pravice in za dostojanstvo vsakega posameznika ste nas, svobodno izvoljene poslance evropskega parlamenta, spodbudili k nadaljevanju boja na miren način, brez prekinitve in z veliko predanostjo.

Английский

mrs betancourt, by your peaceful fight for freedom, for democracy, for human rights and for the dignity of every individual, you have encouraged us, the freely elected members of the european parliament, to continue the struggle by peaceful means, without easing up, and with great commitment.

Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Translated.com

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,025,519,994 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK