Вы искали: uveljavljanjem (Словенский - Итальянский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Slovenian

Italian

Информация

Slovenian

uveljavljanjem

Italian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Словенский

Итальянский

Информация

Словенский

uveljavljanjem spoštovanja nacionalne delovne zakonodaje in predpisov.

Итальянский

l'effettiva applicazione delle legislazioni e regolamentazioni del lavoro nazionali.

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Словенский

- uveljavljanjem spoštovanja nacionalne delovne zakonodaje in predpisov.

Итальянский

- l'effettiva applicazione delle legislazioni e regolamentazioni del lavoro nazionali.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:

Словенский

to pa je mogoče le z uveljavljanjem načela enakih možnosti.

Итальянский

un obiettivo che non può prescindere dalle pari opportunità.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Словенский

najboljši način, da obvarujemo naš dom je z uveljavljanjem diskretnosti.

Итальянский

il miglior modo che abbiamo per difendere la nostra casa, è essendo discreti.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Словенский

prikaže rešitev za kocko z razveljavljanjem in uveljavljanjem vseh potez.

Итальянский

mostra la soluzione del rompicapo annullando e rifacendo tutte le mosse di mescolamento.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Словенский

postopki v zvezi z uveljavljanjem pravic intelektualne lastnine morajo biti pravični.

Итальянский

le procedure atte ad assicurare il rispetto dei diritti di proprietà intellettuale sono leali ed eque.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Словенский

dnevnik, ki ima 90 zaposlenih, je leta 2002 začel z uveljavljanjem načela enakosti.

Итальянский

anche il giornale, che conta un organico di 90 dipendenti, ha intrapreso nel 2002 un processo strutturato in due fasi per migliorare l’uguaglianza di genere tra i propri dipendenti.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Словенский

ovire v zvezi z začetkom projekta, njegovim financiranjem in uveljavljanjem so tako odpravljene.

Итальянский

in tal modo è possibile superare ostacoli che altrimenti potrebbero intralciare l’avvio del progetto, il reperimento delle risorse e lo sviluppo.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Словенский

z ovp se lahko posvetuje katera koli zadevna oseba v zvezi z uveljavljanjem svojih pravic v določenem primeru.

Итальянский

qualsiasi persona interessata può consultare l'rpd in relazione all’esercizio dei suoi diritti in un caso specifico.

Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:

Словенский

(a) krepitev demokratičnih institucij in načela pravne države, vključno z njegovim uveljavljanjem;

Итальянский

a) rafforzamento delle istituzioni democratiche, nonché dello stato di diritto, compresa la sua attuazione;

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Словенский

2. pristojbine zaračunava za posle, pri katerih sodeluje z uveljavljanjem svoje opcijske ali ekskluzivne pravice sklepati dobavne pogodbe.

Итальянский

(2) il canone è prelevato sulle transazioni in cui interviene l'agenzia nell'esercizio del suo diritto d'opzione o del suo diritto esclusivo di concludere contratti di fornitura.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Словенский

zapadle obresti se izračunajo na podlagi dogovorjene ga letnega odstotka obresti obrestne mere. v zvezi z uveljavljanjem pravice do odstopa ni mogoče zahtevati nikakršne druge odškodnine.

Итальянский

gli interessi dovuti sono calcolati sulla base del tasso annuo effettivo globale debitore convenuto. nessun’altra indennità potrà essere reclamata in seguito al l’esercizio del diritto di recesso.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Словенский

agencija lahko v skladu s členom 54 pogodbe zaračunava dajatev od transakcij, v katerih sodeluje z uveljavljanjem svoje pravice do izbire ali izključne pravice za sklepanje dobavnih pogodb.

Итальянский

l'agenzia può, ai sensi dell'articolo 54 del trattato, riscuotere un canone sulle transazioni in cui l'agenzia interviene nell'esercizio del suo diritto d'opzione o del suo diritto esclusivo di concludere contratti di fornitura.

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Словенский

pri tem bo poudarek na varnosti izdelkov in storitev, ki se prodajajo v eu, ob hkratnem zagotavljanju visoke ravni varstva potrošnikov z doslednejšim uveljavljanjem ustrezne zakonodaje in boljšim obveščanjem.

Итальянский

vivere in società caratterizzate da culture differenti. un importo supplementare di 56 milioni di euro stanziato nel quadro del fondo europeo per i rimpatri, recentemente istituito, promuoverà la cooperazione con i paesi di origine e di transito per quanto riguarda la riammissione degli immigrati clandestini, organizzerà voli congiunti di rimpatrio e migliorerà il livello di formazione dei funzionari.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Словенский

(5) za uveljavljanjem vidikov szvp, ki izhajajo iz skupnega stališča 2001/931/szvp, je potrebno ukrepanje skupnosti.

Итальянский

(5) È necessaria l'azione della comunità per attuare gli aspetti pesc della posizione comune 2001/931/pesc.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Словенский

obvezno zdravstveno zavarovanje omogoča zavarovanim osebam uveljavljanje pravic do zdravstvenih storitev in do denarnih dajatev, kot so nadomestilo plače med začasno odsotnostjo z dela, pogrebnine in posmrtnine ter povračilo potnih stroškov v zvezi z uveljavljanjem zdravstvenih storitev.

Итальянский

l’assicurazione malattia obbligatoria consente agli assicurati di beneficiare del diritto ai servizi sanitari e alle prestazioni in denaro quali l’indennità per incapacità temporanea al lavoro, l’assegno funerario e l’assegno in caso di morte, nonché il rimborso delle spese di viaggio per usufruire di prestazioni sanitarie.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Словенский

(a) finančne instrumente s prodajo ali prisvojitvijo in s kompenziranjem njihove vrednosti z ustreznimi finančnimi obveznostmi, ali z uveljavljanjem njihove vrednosti pri izpolnitvi ustreznih finančnih obveznosti;

Итальянский

a) strumenti finanziari, tramite vendita o appropriazione e tramite compensazione con le obbligazioni finanziarie garantite o estinzione delle stesse;

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Словенский

4.3.8 komisijo bi bilo treba spodbuditi k racionalizaciji nadzora nad izvajanjem in uveljavljanjem evropske zakonodaje. za to naj bi tudi v komisiji sami zagotovili obsežna sredstva. v zvezi s tem je potrebna večja skladnost med pristopi generalnih direktoratov.

Итальянский

4.3.8 la commissione dovrebbe essere incitata a razionalizzare la propria azione di sorveglianza sull'applicazione e l'attuazione del diritto comunitario, anche se probabilmente questo richiederà un maggiore impegno di risorse anche al suo interno. in proposito, è necessaria una maggiore coerenza tra gli approcci adottati dalle diverse dg.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Словенский

(18) ker je treba poenostaviti administrativne postopke, zlasti za mala in srednje velika podjetja, vključno z uveljavljanjem novih tehnologij za zbiranje podatkov ter izračunavanje statistik; ker bo morda še vedno treba neposredno zbirati podatke od podjetij za izračunavanje strukturne statistike podjetij z uporabo metod in tehnik, ki bodo zagotovile izčrpne, zanesljive in najnovejše podatke, ne da bi se povečalo breme, zlasti za mala in srednja podjetja, ki bi bilo nesorazmerno z rezultati, ki jih lahko uporabniki statistik upravičeno pričakujejo;

Итальянский

(18) considerando che occorre semplificare le procedure amministrative per le imprese, in particolare le piccole e medie imprese, tra l'altro attraverso la promozione di nuove tecnologie per la raccolta dei dati e l'elaborazione delle statistiche; che è pertanto opportuno raccogliere direttamente presso le imprese i dati necessari all'elaborazione di statistiche delle imprese, ricorrendo a metodi e a tecniche atte a garantire l'esaustività, l'attendibilità e l'attualità, senza comportare per gli interessati, in particolare le piccole e medie imprese, un onere sproporzionato ai risultati che gli utenti di tali statistiche possono ragionevolmente aspettarsi;

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,743,269,003 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK