Вы искали: vizuri havidumu (Суахили - Датский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Swahili

Danish

Информация

Swahili

vizuri havidumu

Danish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Суахили

Датский

Информация

Суахили

lala vizuri

Датский

sov dejligt

Последнее обновление: 2023-02-12
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Суахили

kama tungejichunguza wenyewe vizuri hatungeadhibiwa hivyo.

Датский

men dersom vi bedømte os selv, bleve vi ikke dømte.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Суахили

tulipofika yerusalemu, ndugu waumini walitupokea vizuri sana.

Датский

da vi nu kom til jerusalem, modtoge brødrene os med glæde.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Суахили

tumieni vizuri muda mlio nao maana siku hizi ni mbaya.

Датский

så i købe den belejlige tid, efterdi dagene ere onde.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Суахили

mwambieni arkipo aitekeleze vizuri ile huduma aliyokabidhiwa na bwana.

Датский

og siger til arkippus: giv agt på den tjeneste, som du har modtaget i herren, at du fuldbyrder den.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Суахили

yahusu sasa mambo yale mliyoandika: naam, ni vizuri kama mtu haoi;

Датский

men hvad det angår, hvorom i skreve til mig, da er det godt for en mand ikke at røre en kvinde;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Суахили

ndugu, kuhusu vipaji vya kiroho, napenda mfahamu vizuri mambo haya:

Датский

men hvad de åndelige gaver angår, brødre! vil jeg ikke, at i skulle være uvidende.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Суахили

tunawaandikia ninyi mambo mnayoweza kuyasoma na kuyaelewa. ninatumaini kwamba mtaelewa vizuri kabisa,

Датский

thi vi skrive eder ikke andet til end det, som i læse eller også erkende; men jeg håber, at i indtil enden skulle erkende,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Суахили

bwana amjalie huruma katika siku ile! nawe wajua vizuri mengi aliyonifanyia huko efeso.

Датский

herren give ham at finde barmhjertighed fra herren på hin dag! og hvor megen tjeneste han har gjort i efesus, ved du bedst.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Суахили

wazee wanaowaongoza watu vizuri wanastahili kupata riziki maradufu, hasa wale wanaofanya bidii katika kuhubiri na kufundisha.

Датский

de Ældste, som ere gode forstandere, skal man holde dobbelt Ære værd, mest dem, som arbejde i tale og undervisning.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Суахили

maana wasaidizi wanaofanya kazi yao vizuri hujipatia msimamo mzuri, na wanaweza kusema bila hofu juu ya imani yao katika kristo yesu.

Датский

thi de, som have tjent vel i menigheden, de erhverve sig selv en smuk stilling og megen frimodighed i troen på kristus jesus.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Суахили

kesho yake tulitia nanga katika bandari ya sidoni. yulio alimtendea paulo vizuri kwa kumruhusu awaone rafiki zake na kupata mahitaji yake.

Датский

og den næste dag anløb vi sidon. og julius, som behandlede paulus venligt. tilstedte ham at gå hen til sine venner og nyde pleje.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Суахили

mwanangu timotheo, nakukabidhi amri hii kufuatana na maneno ya unabii yaliyosemwa zamani juu yako. yatumie maneno hayo yawe silaha yako katika kupigana vita vizuri,

Датский

dette påbud betror jeg dig, mit barn timotheus, ifølge de profetier, som tilforn ere udtalte over dig, at du efter dem strider den gode strid,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Суахили

najua mambo yako yote. najua upendo wako, imani yako, utumishi wako na uvumilivu wako. wewe unafanya vizuri zaidi sasa kuliko pale awali.

Датский

jeg kender dine gerninger og din kærlighed og tro og tjeneste og udholdenhed, ja, dine gerninger, de sidste flere end de første.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Суахили

lakini kila mmoja na aupime vizuri mwenendo wake mwenyewe. ukiwa mwema, basi, anaweza kuona fahari juu ya alichofanya bila kuwa na sababu ya kujilinganisha na mtu mwingine.

Датский

men hver prøve sin egen gerning, og da skal han have sin ros i forhold til sig selv alene, og ikke til næsten;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Суахили

kwa hiyo, mitume kumi na wawili waliita jumuiya yote ya wanafunzi, wakasema, "si vizuri sisi tuache kulihubiri neno la mungu ili tushughulikie ugawaji wa mahitaji.

Датский

da sammenkaldte de tolv disciplenes skare og sagde: "det huer os ikke at forlade guds ord for at tjene ved bordene.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Суахили

lakini, kama mungu hulivika vizuri jani la shambani ambalo leo liko na kesho latupwa motoni, je, hatawafanyia ninyi zaidi? enyi watu wenye imani haba!

Датский

klæder da gud således det græs på marken, som i dag står og i morgen kastes i ovnen, hvor meget mere eder, i lidettroende!

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Суахили

na awe mwenye sifa nzuri: aliyewalea watoto wake vizuri, aliyewakaribisha wageni nyumbani kwake, aliyewaosha miguu watu wa mungu, aliyewasaidia watu wenye taabu, na aliyejitolea kufanya mambo mema.

Датский

har vidnesbyrd for gode gerninger, har opfostret børn, har vist gæstfrihed, har toet helliges fødder, har hjulpet nødlidende, har lagt sig efter al god gerning.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Суахили

petro akamwambia yesu, "mwalimu, ni vizuri sana kwamba tuko hapa. basi, afadhali tujenge vibanda vitatu: kimoja chako, kimoja cha mose na kimoja cha eliya."

Датский

og peter tog til orde og siger til jesus: "rabbi! det er godt, at vi ere her, og lader os gøre tre hytter, dig en og moses en og elias en."

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,728,844,524 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK