Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
kweli tunaishi duniani, lakini hatupigani vita kidunia.
jo mēs gan miesā dzīvojam, bet nekarojam miesīgi.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
maadam wengi hujivuna kwa sababu za kidunia, nami pia nitajivuna.
bet ja daudzi lielās tanī, kas attiecas uz miesu, tad arī es lielīšos.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
basi, matendo ya kidunia yanajulikana: uzinzi, uasherati, ufisadi;
bet miesas darbi ir zināmi; tie ir: netiklība, nešķīstība, bezkaunība, baudkāre,
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
wale walio wa kristo wameisulubisha hali yao ya kidunia pamoja na mawazo yake mabaya na tamaa zake.
bet kas pieder kristum, tie ir savu miesu krustā piesituši līdz ar kaislībām un kārībām.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
basi, nasema hivi: mwenendo wenu na uongozwe na roho, nanyi hamtafuata tena tamaa za kidunia.
bet es saku: dzīvojiet garā, tad jūs miesas kārībām nesekosiet.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
tunajua kwamba sheria ni ya kiroho, lakini mimi ni wa kidunia, mimi nimeuzwa kuwa mtumwa wa dhambi.
jo mēs zinām, ka likums ir garīgs, bet es, grēkam pārdots, esmu miesīgs.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
ikiwa sisi tumepanda mbegu ya kiroho kati yenu, je, ni jambo kubwa tukichuma kwenu faida ya kidunia?
ja mēs esam jums sējuši garīgo, vai tad ir kas liels, ka mēs pļaujam jūsu laicīgo?
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
hekima ya namna hiyo haitoki juu mbinguni; hekima hiyo ni ya ulimwengu, na ya kidunia, tena ni ya kishetani.
tāda gudrība nenāk no augšienes, bet tā ir pasaulīga, dzīvnieciska, velnišķīga.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
apandaye katika tamaa za kidunia, atavuna humo uharibifu; lakini akipanda katika roho, atavuna kutoka kwa roho uzima wa milele.
jo ko cilvēks sēs, to arī pļaus. kas sēj savā miesā, tas no miesas pļaus iznīcību, bet kas sēj garā, tas no gara pļaus mūžīgo dzīvi.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
ndugu, mimi sikuweza kusema nanyi kama watu mlio na huyo roho. nilipaswa kusema nanyi kama watu wa kidunia, kama watoto wachanga katika maisha ya kikristo.
brāļi, arī es nevarēju ar jums runāt kā ar garīgiem, bet kā ar miesīgiem, kā ar bērniem kristū.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
ninyi, ndugu, mliitwa muwe watu huru. lakini uhuru huo usiwe kisingizio cha kutawaliwa na tamaa za kidunia; ila mnapaswa kutumikiana kwa upendo.
bet jūs, brāļi, esiet aicināti brīvībai; tikai ne tādai brīvībai, lai jūs dotu vaļu miesai, bet kalpotu cits citam gara mīlestībā!
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
"anayekuja kutoka juu ni mkuu kuliko wote; atokaye duniani ni wa dunia, na huongea mambo ya kidunia. lakini anayekuja kutoka mbinguni ni mkuu kuliko wote.
kas nāk no augšienes, tas ir pār visiem. kas no zemes, tas ir no zemes un par zemi runā. kas nāk no debesīm, tas ir pār visiem.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
na hata sisi sote tulikuwa kama wao; tuliishi kufuatana na tamaa zetu za kidunia na kufanya tu mambo yale yaliyoipendeza miili na akili zetu. kidunia, sisi kama vile pia wao, tulistahili ghadhabu ya mungu.
arī mēs visi kopā ar viņiem reiz dzīvojām savās miesas kārībās, izpildīdami miesas un iedomu iegribas. savā dabā mēs bijām dusmības bērni, tāpat kā pārējie.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
maana, tamaa za kidunia hupingana na matakwa ya roho; na matakwa ya roho hupingana na tamaa za kidunia. mambo hayo mawili hayaafikiani; kwa sababu hiyo hamwezi kufanya yale mnayotaka ninyi wenyewe.
jo miesa tiecas pret garu, bet gars pretojas miesai; tie viens otru apkaro, lai nedarītu to, ko vēlaties.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
basi, komesheni kabisa kila kitu kilicho ndani yenu ambacho chahusika na mambo ya kidunia: uasherati, uchafu, shauku, tamaa mbaya na uchu (ambao ni sawa na kuabudu sanamu).
tāpēc nonāvējiet savos locekļos zemisko: netiklību, nešķīstību, kaislību, ļaunās kārības un mantkārību, kas ir kalpošana elkiem!
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество: