Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
nazo nyota za mbingu zikaanguka juu ya ardhi kama matunda ya mtini yasiyokomaa yaangukavyo wakati mti wake unapotikiswa na upepo mkali.
und die sterne des himmels fielen auf die erde, gleichwie ein feigenbaum seine feigen abwirft, wenn er von großem wind bewegt wird.
kwa hakika mwenyezi mungu amewapa radhi waumini walipo fungamana nawe chini ya mti, na alijua yaliyomo nyoyoni mwao.
allah hatte ja wohlgefallen an den gläubigen, als sie dir unter dem baum den treueid leisteten.
kaa wewe na mkeo katika bustani hii, na kuleni humo mpendapo. wala msiukaribie mti huu, mkawa katika wale walio dhulumu.
"o adam, weile du mit deiner gattin in dem garten und esset, wovon immer ihr wollt, nur nähert euch nicht diesem baum, sonst werdet ihr ungerechte sein."
heri yao wale wanaoosha mavazi yao, kwani watakuwa na haki ya kula tunda la mti wa uzima, na haki ya kuingia mjini kwa kupitia milango yake.
selig sind, die seine gebote halten, auf daß sie macht haben an dem holz des lebens und zu den toren eingehen in die stadt.
kaa wewe na mkeo katika bustani, na kuleni humo maridhawa popote mpendapo, lakini msiukaribie mti huu tu; mkawa katika wale walio dhulumu.
eßt reichlich von ihm zu eurem wohl, wo ihr wollt. aber naht euch nicht diesem baum, sonst gehört ihr zu denen, die unrecht tun.»
basi alipo ufikia aliitwa kutoka ng'ambo ya bonde la kuliani katika eneo lilio barikiwa kutoka kwenye mti: ewe musa!
und als er es erreichte, wurde vom ufer des rechten tales in der von baraka erfüllten landschaft aus dem baum gerufen: "musa!