Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
mabustani ya milele watayaingia.
'adn-dschannat werden sie betreten.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
basi onjeni adhabu ya milele kwa yale mliyo kuwa mkiyatenda.
kostet denn die strafe der ewigkeit um dessentwillen, was ihr getan habt.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
nasi hatukumjaalia mwanaadamu yeyote kabla yako kuwa na maisha ya milele.
auch gewährten wir keinem menschen vor dir die ewigkeit.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
sema: je! haya ni bora au pepo ya milele, ambayo wameahidiwa wachamngu, iwe kwao malipo na marejeo?
sag: "ist dies besser oder die dschanna der ewigkeit, die den muttaqi versprochen wurde?!" sie ist für sie die belohnung und das werden.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
yesu alitazama kwa makini, akawaona matajiri walivyokuwa wanatia sadaka zao katika hazina ya hekalu,
er sah aber auf und schaute die reichen, wie sie ihre opfer einlegten in den gotteskasten.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
hakika mola mlezi wako ni mwenye hikima na mwenye ujuzi.
dein herr ist weise und weiß bescheid.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
mabustani ya milele watayaingia. huko watavikwa vikuku vya dhahabu, na lulu, na nguo zao humo ni za hariri.
die gärten edens (sind es), in die sie eingehen, worin sie mit armreifen aus gold und mit perlen geschmückt sein werden, und ihre kleidung wird darin aus seide sein.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
basi, hawa watakwenda kwenye adhabu ya milele, lakini wale waadilifu watakwenda kwenye uzima wa milele."
und sie werden in die ewige pein gehen, aber die gerechten in das ewige leben.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
tunamwomba bwana wetu yesu kristo mwenyewe na mungu baba yetu ambaye alitupenda, na kwa neema yake akatujalia faraja ya milele na tumaini jema,
er aber, unser herr jesus christus, und gott, unser vater, der uns hat geliebt und uns gegeben einen ewigen trost und eine gute hoffnung durch gnade,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
(tumemuusia): nishukuru mimi na wazazi wako. ni kwangu mimi ndiyo marudio.
zu mir ist der ausgang."
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
hakika mola mlezi wako ni mwepesi wa kuadhibu, na hakika yeye ni mwenye kusamehe, mwenye kurehemu.
dein herr ist schnell im bestrafen, und er ist voller vergebung und barmherzig.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
yesu alikuwa ameketi karibu na sanduku la hazina. akawa anatazama jinsi watu wengi walivyokuwa wakitoa fedha na kuzitia katika hazina ya hekalu. matajiri wengi walitoa fedha nyingi.
und jesus setzte sich gegen den gotteskasten und schaute, wie das volk geld einlegte in den gotteskasten; und viele reiche legten viel ein.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
naye yesu akaendelea kusema, "nami nawaambieni, jifanyieni marafiki kutokana na mali ya dunia, ili zitakapowaishieni, mweze kupokewa nao katika makao ya milele.
und ich sage euch auch: machet euch freunde mit dem ungerechten mammon, auf daß, wenn ihr nun darbet, sie euch aufnehmen in die ewigen hütten.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
lakini sitafanya chochote bila kibali chako. sipendi kukulazimisha unisaidie, kwani wema wako unapaswa kutokana na hiari yako wewe mwenyewe na si kwa kulazimika.
aber ohne deinen willen wollte ich nichts tun, auf daß dein gutes nicht wäre genötigt, sondern freiwillig.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
kisha nikamwona malaika mwingine anaruka juu angani akiwa na habari njema ya milele ya mungu, aitangaze kwa watu wote waishio duniani, kwa mataifa yote, makabila yote, watu wa lugha zote na rangi zote.
und ich sah einen engel fliegen mitten durch den himmel, der hatte ein ewiges evangelium zu verkündigen denen, die auf erden wohnen, und allen heiden und geschlechtern und sprachen und völkern,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
maana tunajua kwamba hema hii ambayo ndani yake tunaishi sasa hapa duniani, yaani mwili wetu, itakapong'olewa, mungu atatupa makao mengine mbinguni, nyumba ya milele isiyotengenezwa kwa mikono.
wir wissen aber, so unser irdisch haus dieser hütte zerbrochen wird, daß wir einen bau haben, von gott erbauet, ein haus, nicht mit händen gemacht, das ewig ist, im himmel.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
basi, filipo akajiweka tayari, akaanza safari. wakati huohuo kulikuwa na mwethiopia mmoja, towashi, ambaye alikuwa anasafiri kuelekea nyumbani. huyo mtu alikuwa ofisa maarufu wa hazina ya kandake, malkia wa ethiopia. alikuwa amekwenda huko yerusalemu kuabudu na wakati huo alikuwa anarudi akiwa amepanda gari la kukokotwa.
und er stand auf und ging hin. und siehe, ein mann aus mohrenland, ein kämmerer und gewaltiger der königin kandaze in mohrenland, welcher war über ihre ganze schatzkammer, der war gekommen gen jerusalem, anzubeten,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: