Вы искали: bwana bwana wa dunia (Суахили - Португальский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Swahili

Portuguese

Информация

Swahili

bwana bwana wa dunia

Portuguese

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Суахили

Португальский

Информация

Суахили

baba mungu wa maisha bwana, bwana wa dunia

Португальский

the goddess of life sir, lord of the world

Последнее обновление: 2020-11-16
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Суахили

"mbona mwaniita bwana, bwana, na huku hamtimizi yale ninayosema?

Португальский

e por que me chamais: senhor, senhor, e não fazeis o que eu vos digo?

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Суахили

ndugu zangu, mkiwa mnamwamini bwana yesu kristo, bwana wa utukufu, msiwabague watu kamwe.

Португальский

meus irmãos, não tenhais a fé em nosso senhor jesus cristo, senhor da glória, em acepção de pessoas.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Суахили

baadaye wale wanawali wengine wakaja, wakaita: bwana, bwana, tufungulie!

Португальский

depois vieram também as outras virgens, e disseram: senhor, senhor, abre-nos a porta.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Суахили

hivyo akawaambia, "mwana wa mtu ni bwana wa sabato."

Португальский

também lhes disse: o filho do homem é senhor do sábado.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Суахили

maana kristo alikufa, akafufuka ili wapate kuwa bwana wa wazima na wafu.

Португальский

porque foi para isto mesmo que cristo morreu e tornou a viver, para ser senhor tanto de mortos como de vivos.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Суахили

"na yule mwanamke uliyemwona ndio ule mji mkuu unaowatawala wafalme wa dunia."

Португальский

e a mulher que viste é a grande cidade que reina sobre os reis da terra.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Суахили

watu wa mataifa watatembea katika mwanga wake, na wafalme wa dunia watauletea utajiri wao.

Португальский

as nações andarão � sua luz; e os reis da terra trarão para ela a sua glória.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Суахили

wakati huo yesu alisema, "nakushukuru ee baba, bwana wa mbingu na dunia, maana umewaficha wenye hekima mambo haya, ukawafumbulia watoto wadogo.

Португальский

naquele tempo falou jesus, dizendo: graças te dou, ó pai, senhor do céu e da terra, porque ocultaste estas coisas aos sábios e entendidos, e as revelaste aos pequeninos.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Суахили

na wamefurahia maisha ya dunia. na uhai wa dunia kwa kulingana na akhera si kitu ila ni starehe ndogo.

Португальский

eles se regozijam da vida terrena; porém, o que é a vidaterrena, comparada com a outra, senão um prazer transitório?

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Суахили

ni hekima ambayo watawala wa dunia hii hawakuielewa; maana wangalielewa, hawangalimsulubisha bwana wa utukufu.

Португальский

a qual nenhum dos príncipes deste mundo compreendeu; porque se a tivessem compreendido, não teriam crucificado o senhor da glória.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Суахили

wote walio wa dunia wako kama huyo mtu aliyeumbwa kwa udongo; wale walio wa mbinguni wako kama yule aliyetoka mbinguni.

Португальский

qual o terreno, tais também os terrenos; e, qual o celestial, tais também os celestiais.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Суахили

wafalme wa dunia wamefanya uzinzi pamoja naye; na wakazi wa dunia wamelewa divai ya uzinzi wake."

Португальский

com a qual se prostituíram os reis da terra; e os que habitam sobre a terra se embriagaram com o vinho da sua prostituição.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Суахили

hao ndio walio nunua uhai wa dunia kwa (uhai wa) akhera; kwa hivyo hawatapunguziwa adhabu wala hawatanusuriwa.

Португальский

são aqueles que negociaram a vida futura pela vida terrena; a esses não lhes será atenuado o castigo, nem serãosocorridos.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Суахили

mungu, aliyeumba ulimwengu na vyote vilivyomo, ni bwana wa mbingu na nchi; yeye hakai katika hekalu zilizojengwa na watu.

Португальский

o deus que fez o mundo e tudo o que nele há, sendo ele senhor do céu e da terra, não habita em templos feitos por mãos de homens;

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Суахили

juu ya vazi lake, na juu ya mguu wake, alikuwa ameandikwa jina: "mfalme wa wafalme na bwana wa mabwana."

Португальский

no manto, sobre a sua coxa tem escrito o nome: rei dos reis e senhor dos senhores.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Суахили

subahana 'llah ametakasika mwenyezi mungu, bwana wa a'rshi (kiti cha enzi), na hayo wanayo yazua.

Португальский

glorificado sejadeus, senhor do trono, de tudo quanto lhe atribuem!

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Суахили

basi nawapigane katika njia ya mwenyezi mungu wale ambao wanao uza uhai wa dunia kwa akhera. na anaye pigana katika njia ya mwenyezi mungu kisha akauliwa au akashinda basi tutakuja mpa ujira mkubwa.

Португальский

que combatam pela causa de deus aqueles dispostos a sacrificar a vida terrena pela futura, porque a quem combaterpela causa de deus, quer sucumba, quer vença, concederemos magnífica recompensa.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Суахили

watapigana na mwanakondoo, lakini mwanakondoo pamoja na wale aliowaita na kuwachagua, ambao ni waaminifu, atawashinda kwa sababu yeye ni bwana wa mabwana na mfalme wa wafalme."

Португальский

estes combaterão contra o cordeiro, e o cordeiro os vencerá, porque é o senhor dos senhores e o rei dos reis; vencerão também os que estão com ele, os chamados, e eleitos, e fiéis.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Суахили

"anayekuja kutoka juu ni mkuu kuliko wote; atokaye duniani ni wa dunia, na huongea mambo ya kidunia. lakini anayekuja kutoka mbinguni ni mkuu kuliko wote.

Португальский

aquele que vem de cima é sobre todos; aquele que vem da terra é da terra, e fala da terra. aquele que vem do céu é sobre todos.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,781,838,874 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK